汉字|看不懂汉字还要抢着申遗,韩国被迫接受现实,或全面弃用汉字

中国作为拥有五千年历史的古国 , 在亚洲有巨大的影响力 , 尤其是日本与韩国 , 从文字到文化都深受中方的影响 , 但这却刺激到日韩的自尊心 。 日本还好 , 愿意正视这一点 , 可韩国却不同 , 不仅不承认是受到中国影响 , 甚至扬言称其才是各大传统文化真正的起源国 。 这些年韩国到处申遗 , 试图抢占中国的文化遗产占为己有 , 就连汉字都不放过 。
【汉字|看不懂汉字还要抢着申遗,韩国被迫接受现实,或全面弃用汉字】汉字|看不懂汉字还要抢着申遗,韩国被迫接受现实,或全面弃用汉字
本文图片

然而韩方一边声称是韩国祖先创造了汉字 , 一边却十分排斥在日常生活中使用汉字 , 因为韩民众根本看不懂 。 在韩国 , 从法律到史书等关键书写都是使用汉字 , 就连身份证也离不开汉字 , 每个韩国人都有自己的中文名 。 汉字的博大精深让他们难以理解 , 再加上自负心作祟 , 所以韩方决定推动“纯韩文化” 。 就在最近 , 韩当局已经下令将法律条文中的汉字废除 , 转而用韩文代替 。
汉字|看不懂汉字还要抢着申遗,韩国被迫接受现实,或全面弃用汉字
本文图片

看不懂汉字还要抢着申遗 , 韩国被迫接受现实 , 或全面弃用汉字?其虽然有这个想法 , 但可惜根本无法实现 。 和汉字的表意字不同 , 韩文只是拼音组成的文字 , 只要会读就会写 , 但只有读出来才能知道是什么意思 。 但汉字的读写却各不相同 , 就算不会读 , 看到这个字就能知道是什么意思 , 这也是其难度高的原因 。 而由拼音构成的韩文注定无法有太多含义 , 再加上字母并不多 , 所以会有许多同音字 。
汉字|看不懂汉字还要抢着申遗,韩国被迫接受现实,或全面弃用汉字
本文图片

就拿他们的身份证来说 , 虽然经常能听到很多完全相同的名字 , 但实际上其名字的含义却各不相同 。 很多时候韩国人也无法分辨其真实含义 , 只能在旁边标注汉字来区分 , 而如果没有汉字 , 韩文体系的重大缺陷也将暴露无遗 。 韩当局也深知这一点 , 所以只是将法律中难以理解的汉字进行替换 , 若全面弃用 , 除非其想让国家陷入混乱 。
汉字|看不懂汉字还要抢着申遗,韩国被迫接受现实,或全面弃用汉字
本文图片

试图纯韩文化的韩国 , 身份证却离不开汉字 , 这充分说明一点 , 那就是拼音终究比文字低级 , 尤其是韩文 , 韩民众抵制汉字也不过是在装模作样 。 小编可以肯定的说 , 他们承受不起全面弃用汉字的后果 , 除非能解决韩文中的重大缺陷 。 同时也想奉劝韩国人多学学日本 , 用汉字并不丢人 , 丢人的是明明用了却不想承认 , 甚至还将据为己有 , 这得有多自卑 。
(文/席乐)