易丽君|翻译家易丽君逝世:她让波兰文学被更多中国读者看见( 五 )


那些亦庄亦谐的隐喻 , 蕴藏着作家对当今人类生存状态的关怀和忧虑 , 蕴藏着某种既可称之为形而上学的 , 也可称之为存在主义的不安 。 而对各种跌宕起伏的人生 , 篇中人物没有大喜大悲的情感爆发 , 有的只是一种深情的温馨和挥之不去的淡淡的哀愁 , 有的是一种剪不断的思乡情结 。
整部作品给人留下的强烈印象是它的统一性 , 是内容和形式、主观和客观、大自然和文化、哲理和日常生活、变化和重复的高度统一 , 宏观思维和微观思维、个人潜意识和集体潜意识的高度统一 。
没有脱离人的意识而独立存在的世界 , 也没有脱离大自然和存在永恒节奏的意识 。 因此可以说 , 这部作品虽是小制作 , 却展示了大智慧 , 大手笔 。 轻巧中蕴含着厚重 , 简约中包藏着复杂 , 宁静中搏动着力量 , 平俗中洋溢着诗意 。 细读之后 , 令人回味无穷 。