|感受秦腔别样之美~留学生们“入戏”了( 二 )


此次体验活动还进行了海内外直播 , 将每一个环节里的精彩场面分享给巴基斯坦、土库曼斯坦、哈萨克斯坦、德国、美国、澳大利亚、日本、意大利、坦桑尼亚、西班牙等十多个国家的海外学生 , 让他们在“云端”了解千年古都的历史文化 , 感受秦腔艺术的魅力 。
与秦腔“零距离”接触
听听留学生怎么说
|感受秦腔别样之美~留学生们“入戏”了
本文图片

留学生参观秦腔艺术博物馆 。
李宏宇(阿根廷):
“在百年剧社感受秦腔之美 , 满足又震撼”
“我从来没化过妆 , 没想到第一次化妆竟然是秦腔中的戏妆 。 ”在秦腔体验环节中 , 来自阿根廷的留学生李宏宇尝试了一把秦腔名剧《三滴血》中小生李遇春的扮相 。 经过化妆师的巧手“打扮” , 他已然看不出“老外”痕迹 , 很快“入戏”有模有样地甩起长袖……
零距离感受秦腔之美 , 李宏宇用“满足又震撼”来形容 。 喜欢西安传统文化的李宏宇尽可能多地抓住每一次学习机会 , 他穿汉服、学茶艺 , 对于“走读西安” , 李宏宇有更深的认识:“西安更值得走进其中 , 慢慢品读!”
米娜(塔吉克斯坦):
“对秦腔艺术和秦腔演员充满敬佩”
“你们还能认出我么?”经过近1小时的化妆 , 塔吉克斯坦留学生米娜一出场 , 好奇的同学们就把她团团围住了 。
对于秦腔 , 米娜坦言 , 之前并不了解 , 通过此次走进易俗社体验活动 , 看了长绸表演、转手帕等绝活儿 , 她真切感受到秦腔之美 , 对秦腔艺术、秦腔演员充满了敬佩之情 。 “台上一分钟 , 台下十年功 。 老师前一阵教过的话 , 我今天深刻体会到了 。 ”米娜说 , 本来以为自己有舞蹈功底 , 想着学戏应该不难 , 没想到不仅化妆时间长 , 长长的假发、繁多的头饰既沉 , 箍得又紧 , 她只是短暂体验就已经感到头发麻 。 可想而知专业的秦腔演员一场戏下来有多么辛苦 , 而这座百年剧社的演员们一直努力传承着这项传统艺术 , 特别可贵 。
郭载薰(韩国):
“用相机定格西安之美”
战袍、靠旗、赵云盔……韩国留学生郭载薰在易俗社体验的扮相是三国名将赵云 。 “我看过三国演义 , 知道赵云 , 没想过自己有一天能扮成他 。 这次和秦腔的亲密接触让我见识了秦腔的魅力 , 专业演员表演的绝活太精彩 , 秦腔体验很震撼 , 中国传统艺术在其中延续传承 。 ”
“我习惯用相机记录生活、记录我在的这个城市的点滴 。 ”郭载薰说 。 在易俗社文化街区 , 原汁原味的上世纪80年代西安街景 , 古城的老时光都被他用相机定格 。
文:西安报业全媒体采访人员 肖海波 王维佳 薛雯
图:西安报业全媒体采访人员 尚洪涛
编辑:安之
审核:天乙、文岳
出品:西安报业传媒集团
【|感受秦腔别样之美~留学生们“入戏”了】西安报业·西安日报版权所有
未经许可不得转载、抄袭、摘编