来历用英语怎么写( 二 )


公元前20世纪初 , 在腓尼基产生一些小的奴隶制城邦 , 但从未形成统一的国家 。在古代 , 腓尼基以工商业和航海业闻名于世 。
至公元前10世纪前后 , 其活动范围已达今塞浦路斯、西西里岛、撒丁岛、法国、西班牙和北部非洲 , 并建立了许多殖民地 。公元前8世纪以后 , 亚述、新巴比伦等国相继侵入腓尼基 。
公元前6世纪 , 腓尼基终于被波斯帝国兼并 。大约公元前13世纪 , 腓尼基人创造了人类历史上第一批字母文字 , 共22个字母(无元音) 。
这是腓尼基人对人类文化的伟大贡献 。腓尼基字母是世界字母文字的开端 。
在西方 , 它派生出古希腊字母 , 后者又发展为拉丁字母和斯拉夫字母 。而希腊字母和拉丁字母是所有西方国家字母的基础 。
在东方 , 它派生出阿拉美亚 。
2.英语的来源(用英语)Originated from the Anglo-Frisian dialect, it was introduced to Britain when the Germans (mainly from today's northwestern Germany and the Netherlands) invaded. The original Old English consisted of a number of dialects, which also reflected the fact that the origins of the Anglo-Saxon kingdom on the Isle of England were diverse. One of these dialects, the late West Saxon eventually became the language of unified English. The English language has undergone tremendous changes in the Middle Ages. Written Old English in 1000 AD is similar in vocabulary and grammar to other ancient Germanic languages (such as Old High German, Ancient Norse), and modern people cannot understand Old English at this time. The English that modern people know is largely similar to the written Middle English in 1400 AD. This shift was caused by two invasions in history. The first was an invasion from the Northern Germanic branch (also known as the Scandinavian branch), which conquered and made part of the British Isles their colony in AD VIII and IX. The second was the invasion of the Normans in the eleventh century. The ancient Norman language they spoke eventually developed into a variant of English called Anglo-Norman. Close interaction with Scandinavia has led to a large number of grammatical simplifications in English, as well as the expansion of the Anglo-Frisian vocabulary (the language is at the heart of English). However, these changes did not affect the southwestern part of England until the 9th century. It is precisely because of this that the ancient English of the region has gradually developed into a sound language. When written English first came to the fore, it was based on the spoken language of the London region, which is closer to the center of the Scandinavian colony. Most of the vocabulary related to technology and culture evolved from the ancient Norman language, especially by the church, the court and the ruling class. Later in the Renaissance, like most other developing European languages (such as German, Dutch, Latin, and Ancient Greek), Norman and French were replaced as the main language source. At this point, English has formed a mixed form in which the vocabulary is borrowed in large quantities and the sources of different vocabularies are different.起源于盎格鲁-弗里西亚方言 , 是在日耳曼人(主要来自今天的德国西北地区以及荷兰)入侵时被引入不列颠的 。
最初的古英语由多种方言组成 , 这也同时也反映了当时英格兰岛上的盎格鲁-撒克逊王国的起源具有多样性这一事实 。这些方言其中的一种 , 晚期西撒克逊语最终成为了统一英语的语言 。
扩展资料 英语语言在中世纪经历了巨大的变化 。公元1000年的书面古英语在词汇和语法上与其他古日耳曼语(如古高地德语、古诺尔斯语)相似 , 现代人完全不能理解这个时期的古英语 。