朱奕臣的英文名怎么写

1.艾文英语怎么写“艾文”的英文:Arvin
释义:
英文名字的寄义(男女繁体完全版)。Armstrong,阿姆斯特朗,英国,臂力强壮的人 Arvin,艾文,条顿,以同等之心待人者 Arlen,亚尔林英国,誓约。
例句:
1.艾文: 这是你说的,我可没吭声 。
Elvin: You said it, not me.
2.吉娜: 艾文?他是哪一个啊?
Zina: Elvin? Which one is he?
3.玛莉: 你是艾文吗?
Mary: Are you Elvin?
2.奥特曼英文名奥特曼(Ultraman)
佐菲·奥特曼(Ultraman Zoffy)
赛文·奥特曼(Ultra Seven)
杰克·奥特曼(Ultraman Jack)
艾斯·奥特曼(Ultraman Ace)
奥特之父(Ultra Father,或者按照《超银河传说》应该叫Ken)
泰罗·奥特曼(Ultraman Taro)
奥特之母(Ultra Mother,《超银河传说》中贝利亚叫她Mary)
雷欧·奥特曼(Ultraman Leo)
阿斯特拉(Astra)
奥特之王(Ultraman King)
乔尼亚斯·奥特曼(Ultraman Jonias)
爱迪·奥特曼(Ultraman Eighty)
尤莉安(Yullian)
史考特(Scott)
察克(Chuck)
贝斯(Beth)
葛雷·奥特曼(Ultraman Great)
帕瓦特·奥特曼(Ultraman Powerd)
哉阿斯·奥特曼(Ultraman Zearth)
迪迦·奥特曼(Ultraman Tiga)
戴拿·奥特曼(Ultraman Dyna)
盖亚·奥特曼(Ultraman Gaia)
阿古茹·奥特曼(Ultraman Agul)
纳伊斯·奥特曼(Ultraman Nice)
奈欧斯·奥特曼(Ultraman Neo)
塞文21·奥特曼(Ultra Seven 21)
高斯·奥特曼(Ultraman Cosmos)
杰斯提斯·奥特曼(Ultraman Justice)
雷杰多·奥特曼(Ultraman Legend)
诺亚·奥特曼(Ultraman Noa)
奈克瑟斯·奥特曼(Ultraman Nexus)
奈克斯特·奥特曼(Ultraman Next)
麦克斯·奥特曼(Ultraman Max)
杰诺·奥特曼(Ultraman Xenon)
梦比优斯·奥特曼(Ultraman Mebius)
希卡利·奥特曼(Ultraman Hikari)
赛罗(Zero)
贝利亚(Belial)
银河奥特曼(Ginga)
3.林秋瑜的英文名怎么写林秋瑜的英文名:Qiuyu Lin
人名翻译原则:
1、中国名字翻译成为英文时,按照汉语拼音来书写,姓和名的首字母大写,其中名字的拼音要写在一块 。
2、已有固定英文的中国科学家、华裔外籍科学家以及知名人士,应使用其固定的英文名字 。如:李政道译成“T D Lee” 。
3、科技图书中的外国人名,按照译名手册翻译成中文,并在第一个中文译文后面加上该名字的英文名字 。
4、同一文章中出现同姓的人时,中译名前加各自名字的脚点以区分 。
5、译名手册查不到的外文姓氏,可以结合译名手册按照音译的原则处理 。
6、不少国外知名科学家和知名人士已有习用的中译名或汉名,则遵循其译名不可音译处理 。
如:Henry Norman Bethune翻译为“白求恩” 。
7、我国出版物固定已久的外国名字不能乱译,如Elizabeth 翻译成为“伊丽莎白” 。
8、英文书中出现的俄国人民(这里很可能是打字打错了,似乎是“名”-Angel注),译成
中文后,可以在后面加小括号用英文注上其俄文名 。
9、日本人姓名的汉字要改为中文简化字 。碰到日本自造的汉字而中文又没有对应的汉字时
候,则应沿用日文汉字 。
10、英文或俄文书中出现的日文名字,如果不能查到其确切的中文写法,可参照日文发音写出其可能性较大的汉字 。同时用小括号注明采用音译处理 。
11、学术专著中的外国人名可以保留原名,而不译成中文 。在某些情况下,俄国人的姓名可以用拉丁文来拼写 。日本人的姓名也可以用罗马文拼写 。