这样,无形中等于为双方解除了应负的责任,架空了合同或削减了合同的约束力,还有一种情况是,有些合同条款写得十分含糊笼统,即使是规定了双方各自的责任、义务,但如果合同条款不明确,也无法追究违约者的责任 。例如,我国南方某一城市与港商签订了一个出售矿渣的合同 。
合同中只明确港商可以每天拉一车,时间一个月 。由于没有明确提货车的型号,结果对方拉货的车越来越大,我方明知吃亏,却也无可奈何 。
合同文字如果含糊不清,模棱两两,在执行过程中,往往争议纷纷,扯皮不断,甚至遗祸无穷 。例如,某一合同中有这样一条:合同生效后不得超过45天,乙方应向甲方缴纳**万美元的履约保证金 。
超过两个月如未能如期缴纳,则合同自动失效 。这里两个月究竟从哪一天开始算起,是合同生效之日开始算起?还是合同生效45天以后算起,写得不明确 。
此外,对合同中的一些关键词句,一定要谨慎推敲,不能含糊迁就,有时仅一字之差,却失之千里 。例如,福建某企业在与外商谈判合同履行保证书时,外商要求写上在发生受方取损失补偿时,要先取得供方认可 。
为保留或取消认可两字,双方展开了辩论,僵持了两天,最后我方以理服人使外商放弃了认可要求 。因为,如果我方同意保留认可这一条,则供方银行的《履约保证书》就失去了任何意义 。
如供方不认可,出具《履约保证书》的银行就可以不受理受方索赔的要求 。《履约保证书》只不过是一纸空文,成了骗取信任的一种形式 。
(四) 合同中的条款具体详细、协调一致合同条款 。
2. 如何写外贸合同跟箱单和发票 外贸合同:
公司的名称中英文、地址、电话、传真号码
销售合同中英文 合同编号、日期
客户名称
兹经双方同意成交下列商品订立条款如下(中英文):
(以下内容全是英文) 货物描述 数量 单价 总值
其他条款
卖方 买方
发票:以下内容全部都是英文
公司名称地址(英文)
商业发票(中英文)
客户公司名称(英文)
发票号 时间
合同号
唛头 货物描述 数量 单价 总额
装箱单:以下内容全部都是英文
公司名称地址(英文)
装箱单(中英文)
客户公司名称(英文)
发票号 时间
唛头 货物描述 数量 净重 毛重
3. 国际贸易合同写作和外贸函电的区别 简单说,贸易合同 就是你跟国外客户签订的具有法律效力,对双方都有约束力的文件 。规定了双发在这次交易中应该承担的权利和义务 。
外贸函电,说白了就是信件啰 。就是你与客户的往来交流的信件,在国际贸易中,你要取得客户,肯定要和国外客户沟通的吧?比如,老外问你,你的产品是啥包装啊、你的产品尺寸是怎样的,质量如何,相关参数怎样,哪个时候交货,怎么付款等等问题 。沟通的渠道主要就是电子邮件,你来我往的,那么这就是外贸函电了 。
二者的大概关系就是,外贸函电商定出贸易合同 。。。(这个表述不太准确,仅供你理解 。)
纯手工,不清楚的地方再问 。
4. 我想知道外贸合同要怎么做呢 国际货物销售合同,是地处不同国家的当事人双方买卖一定货物达成的协议,是当事人各自履行约定义务的依据;也是一旦发生违约行为时,进行补救、处理争议的依据 。
为此,一项有效的国际货物销售合同,必须具备必要的内容,否则就会使当事人在履行义务、进行违约补救或处理争议时产生困难 。一般说来,国际货物销售合同应包括以下7个方面的基本内容: 一、品质条款(Quality Clause) 商品的品质(Quality of Goods)是指商品的内在素质和外观形态的综合 。