正确的做法是 , 承租人经出租人同意 , 可以将租赁物转租给 第三人 。承租人转租的 , 承租人与出租人之间的租赁合同继续有效 , 第三人对租赁物造成损失的 , 承租人应当赔偿损失 。承租人未经出租人同意转租的 , 出租人可以解除合同 。
参考资料:
商铺转让合同-百度百科
5. 同意书怎么写 “员工不得泄露公司机密同意书范例介绍” EMPLOYEE NON-DISCLOSURE AND CONFIDENTIALITY AGREEMENT 员工不得泄露公司机密同意书 FOR GOOD AND VALUABLE CONSIDERATION, receipt of which is hereby acknowledged by ___________________________(Company), the undersigned employee hereby agrees and acknowledges: That during the course of my employ there may be disclosed to me certain of Company''s trade secrets consisting but not limited to: technical information including methods, processes, formulae, compositions, systems, techniques, inventions, machines, computer programs and research projects, and business information including customer lists, pricing data, sources of supply, financial data and marketing, production, or merchandising systems or plans.以善意及价值考量 , ___________________________(公司)承认此同意书的签署 , 本签署员工同意和承认下面内容 :在我的雇用期间 , 我可能会接触到下列(不只限列出的项目)某些公司商业秘密;技术信息包括方法、流程、公式、组合、系统、技术、发明、机械、程序设计和研究项目和商业信息包括顾客名单、价格资料、材料供应来源、财务数据、行销、生产或商品采购系统或计划 。
I agree that I shall not during, or at any time after the termination of my employment with the Company, disclose or divulge to others including future employers, any trade secrets, confidential information, or any other proprietary data of the Company in violation of this agreement.我同意在我离职或不在公司期间后 , 我绝不会揭发或泄露公司商业机密 , 机密信息或属于公司所有的资料 , 给第三者或我未来的雇主 , 或做出任何违反此同意书的行为 。That upon the termination of my employment from the Company: I shall return to the Company all documents and property of the Company, including but not necessarily limited to: drawings, blueprints, reports, manuals, correspondence, customer lists, computer programs, and all other materials and all copies thereof relating in any way to the Company''s business, or in any way obtained by me during the course of employ.在终止我与公司的雇用关系后:我将归回公司全部文件和属于公司的财产 , 包括但未必局限于 :草图、蓝图、报告、手册、信件、顾客名单、计算机程序和全部涉及公司业务的其它资料及复制资料 , 在任职期间获得的任何资料 。
I further agree that I shall not retain copies, notes or abstracts of the foregoing.我更进一步同意将不保留上述资料信息的复制、笔记或节录摘要 。The Company may notify any future or prospective employer or third party of the existence of this agreement, and shall be entitled to full injunctive relief, and any other legal remedies available for any breach.公司可以通知我任一将来或预期的老板或第三者 , 有关此同意书的存在 , 和公司若遇任何可能的破坏合约同意书行为 , 可以申请法院强制执行或其它采取法律救济措施 。
This agreement shall be binding upon me and my personal representatives and successors in interest, and shall inure to the benefit of the Company, its successors and assigns.这同意书将我本人和我的个人代表的和受益继承人与公司利益间关系产生法律上约束效力 。Signed this _____ day of ____________________, 20____.签署 _____ 日___________月 , 20____.______________________________ _______________________________ ______________________________ _______________________________ Company Employee 公司员工 。