'Let us be off'; for since she was in my boat I began to think of our Ruler's many men. 'Yes. Let us be off,' said my brother. 'We are cast out and this boat is our country now--and the sea is our refuge.' He lingered with his foot on the shore, and I entreated him to hasten, for I remembered the strokes of her heart against my breast and thought that two men cannot withstand a hundred. “我们出发吧 。”从她上船起我就一直想着老大的手下们 。
“恩,我们起航 。”兄弟说,“一旦离岸这船就是我们的地盘了,大海将是我们的庇护所 。”
说话的时候他却仍站在岸上,于是我催他快走——我又想起了胸口她的心跳——两个人可拼不过上百个 。We left, paddling downstream close to the bank; and as we passed by the creek where they were fishing, the great shouting had ceased, but the murmur of voices was loud like the humming of insects flying at noonday. The boats floated, clustered together, in the red light of torches, under a black roof of smoke; and men talked of their sport. Men that boasted, and praised, and jeered--men that would have been our friends in the morning, but on that night were already our enemies.我们出发了,沿岸顺流而下;当我们漂过他们钓鱼的小溪时,嘈杂的叫喊声停止了,取而代之的是阵阵唏嘘,如同正午时分漫天飞舞的小虫的嗡嗡声 。
在火把的红光中,在缭绕的黑烟笼罩下,漂浮着的小船聚集在一起,船上的人们谈论着他们的活动,他们互相夸耀着,吹捧着,调侃着 。这些人一早还是我们的朋友,但到了晚上,他们已经成了敌人 。
We paddled swiftly past. We had no more friends in the country of our birth. She sat in the middle of the canoe with covered face; silent as she is now; unseeing as she is now--and I had no regret at what I was leaving because I could hear her breathing close to me--as I can hear her now." 我们悄悄划过 。在这个生长的国家里,我已经不再有朋友了 。
她捂着脸做在小舟中间,沉默,仿佛没有人看得见她——我并不为自己付出的代价而后悔,只为能够感受到她的气息,是的,我感受到了 。
文章插图
- 英语单词得到怎么写
- 云南英语怎么写
- 念念不忘的英语怎么写
- 牛仔裤用英语怎么写
- 八月份的英语怎么写
- 交易英语怎么写
- 你不懂英语怎么写
- 位置英语怎么写
- 草莓长得好好的突然蔫了怎么回事 如何解决
- 948英语怎么写