被神话的唐僧与真实的玄奘,到底有什么差别( 二 )


当玄奘归国进入玉门关的时候,唐太宗早己派使臣从长安赶来迎接 。一进长安,玄奘法师如同凯旋的英雄,沿途受到长安官民的夹道欢迎 。皇帝和他的政府,没有怪罪这位当年偷渡出国的僧人,反而在他学成归来时,礼遇有加 。玄奘也知恩图报,专门跑去拜谒太宗皇帝 。唐太宗命宰相房玄龄选拨高僧,协助玄奘翻译佛经 。玄奘在回国后的十九年中,共译出佛教经论七十五部,一千三百三十五卷,成为佛教史上与鸠摩罗什、真谛、不空齐名的四大翻译家之一 。同时也成为中国法相宗的创始人 。直至玄奘六十多岁去世,他一直从事佛经的翻译工作,为佛教在中国的传播,可谓鞠躬尽瘁 。
玄奘还遵照唐太宗的旨意,由协助译经的辩机和尚笔录,按照取经路线,口述旅途所经各地情况,对沿途所见的城邦、地区和国家逐章行进描述,其中不时穿插沿途所得传闻,还用“行”和“至”二字,把目睹的和耳闻的区别开来 。贞观二十年《大唐西域记》成书,全书十二卷 。玄奘将此书献与了唐太宗 。
《大唐西域记》的内容非常丰富,对各地的地理形势、水陆交通,气候、特产、民族、语言、历史、政治、宗教、文化、经济生活、风俗习惯等方面都作了叙述 。特别是对各地宗教寺院的情况和佛教故事,也作了详细的记载 。这对于当时的中国人了解外部世界,是不可多得的着述 。
随着时光的流逝,《大唐西域记》愈来愈显示出了它的巨大史料价值 。众所周知,印度民族曾在古代创造过灿烂的文化 。但这个民族却不大注重历史的记载,在时间和空间两方面出现幻想过多,夸张过甚的倾向 。以至有学者认为:“印度社会根本没有历史 。”出现了要想研究印度古代史,就须借助他国人的记载的现象 。而《大唐西域记》恰恰记载了印度很多重大事件和重要人物的活动时间,包括释迦牟尼的生卒年份 。这些记载,对印度佛教史与印度历史年代的确定及研究,都起到了关键的作用 。
《大唐西域记》还是中亚和南亚在考古时,不可或缺的参考文献 。考古学家曾根据书中提供的线索,发掘和鉴定了许多有价值的历史遗迹与文物 。譬如:印度着名的那烂陀寺遗址,就是根据《大唐西域记》中提供的线索发掘和复原的 。这也反过来印证了《大唐西域记》内容的真实性 。印度历史学家马宗达在其《古代印度》一书中说:“我们记述的有关曷利沙伐弹那的绝大部分事实都来自一个游方僧的惊人的记载,此外,这些记载还给我们描绘了一幅印度当时情况的图画,这种图画是任何地方都找不到的 。”当代印度史学家阿里教授,曾经在给己故中国学者季羡林先生的信中写道:“如果没有法显、玄奘和马欢的着作,重建印度史是完全不可能的 。”可以这样说,玄奘对印度历史编纂学的贡献,无论怎么评价也不会过份 。
【被神话的唐僧与真实的玄奘,到底有什么差别】这,就是那个真实的唐僧,是与《西游记》中的唐僧有十万八千里距离的真唐僧 。
 标签:玄奘唐僧