人有悲欢离合rén yǒu bēi huān lí hé ,月有阴晴圆缺yuè yǒu yīn qíng yuán quē,此事古难全cǐ shì gǔ nán quán。
但愿人长久dàn yuàn rén cháng jiǔ ,,千里共婵娟qiān lǐ gòng chán juān 。
二、译文:
丙辰年(公元1076年)的中秋节,高高兴兴地喝酒直到天亮,喝了个大醉,写下这首词,同时也思念弟弟苏辙 。
明月从什么时候开始有的呢?我拿着酒杯遥问苍天 。不知道天上的宫殿,今晚是哪一年 。我想凭借着风力回到天上去看一看,又担心美玉砌成的楼宇,太高了我经受不住寒冷 。起身舞蹈玩赏着月光下自己清朗的影子,月宫哪里比得上在人间 。
月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在窗户上,照着屋里没有睡意的人 。明月不应该对人们有什么怨恨吧,可又为什么总是在人们离别之时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这事儿自古以来就很难周全 。希望人们可以长长久久地在一起,即使相隔千里也能一起欣赏这美好的月亮 。
扩展资料
一、创作背景
这首词是宋神宗熙宁九年(公元1076年)中秋节作者在密州时所作 。苏轼曾经要求调任到离苏辙较近的地方为官,熙宁七年(公元1074年)苏轼被调到密州任职 。到密州后,这一愿望仍无法实现 。公元1076年的中秋,词人面对一轮明月,心潮起伏,于是乘酒兴正酣,挥笔写下了这首名篇 。
二、赏析
此篇是苏词代表作之一 。从艺术成就上看,它构思奇拔,畦径独辟,极富浪漫主义色彩,是历来公认的中秋词中的绝唱 。从表现方面来说,词的前半纵写,后半横叙 。上片高屋建瓴,下片峰回路转 。前半是对历代神话的推陈出新,也是对魏晋六朝仙诗的递嬗发展 。后半纯用白描,人月双及 。它名为演绎物理,实则阐释人事 。笔致错综回环,摇曳多姿 。从布局方面来说,上片凌空而起,入处似虚;下片波澜层叠,返虚转实 。最后虚实交错,纡徐作结 。
文章插图