马桶单词怎么写( 二 )


4.马桶的英文是toilet.蹲坑的英文怎么说亲爱的知道网友 , 你的问题非常独到 , 只能帮你搜索一下了 , 正宗的答案应该是:squatting pot举个非常搞笑的例句:Thesis just like the shit,wait for the inspiration wait for the shit,shit come thesis come,never expect the shit waiting by squatting pot.写论文就好似屙屎 , 有灵感即系屎急 , 想硕果累累一定要屎急先屙 , 否则可能白白系屎坑蹲足一日连条毛都无 。
5.厕所的英文怎么写(要简写)W·C是对厕所最早的表达方法 , 全称是water closet(抽水马桶) , 意思就是告诉别人“我要去拉屎撒尿蹲茅坑” 。这种很粗俗的表达方式是英美等国一二百年前使用的 。在中国传入多年 , 许多中国人都知道WC是公共厕所的英文简称 , 但实际上在国外 , WC已经在几年前消失了 , 取而代之的是Toilet , 所以会爆出老外不识WC的笑话 。
WC词义本身与Toilet区别不大 , 但是从修辞上说 , 前者给人的印象是简陋、不太卫生 , 而后者非但有洁净、舒适的感觉 , 而且还可以在里面梳妆打扮 。Toilet这个词来源于法语 , 就连法语“香水”一词(l'eaudutoilet)也和Toilet有关 , 可见还是很有高雅的感觉 。文雅的翻法把Toilet译作“公共洗手间” 。
W.C一词是wafter-closet的缩写 , 其中closet一字本作“小室”解 。《二十世纪辞典》对water-closet的解释是:一间用作储藏的小室 , “排出物”是用水冲走的 。WC的意思易明 , 所以曾被广泛采用 。但是由于人人皆知WC所指为何 , 因此有些人认为不雅 , 便以其他较含蓄的字眼来替代 , 如lavatory,restroom,bathroom,toiletpowder-room等字 , 都可以用来指厕所 。在一般公众场所 , 厕所向例以性别区分 , 男用的多写上men , 或gent's , 女用的则写上women或ladies' 。是以在外国人口中 , WC一词基本已消失;但在很多以英语为基础外语的地方却还保留着 , 因为易于上口 , 一听之后便不会忘记 , 这可以算是语言上的一种特色 。

马桶单词怎么写

文章插图