Cities in China are huge, but in North America, the administrative city tends to be quite small: 中国的市很大,但在北美,行政市通常小得多,It's like the size of a district in China or even smaller: 地方跟中国的区差不多大,甚至更小,In the States, the administrative unit above cities is a county: 在美国,比市再高一级的行政单位是郡
county: 郡、县
Orange County: 橘子郡
In North America, the word “village” is seldom used: 在北美,“村”这个词并不很常用
4.中国的英文地址怎么写中国 福建省 龙海市 角美镇
Jiaomei Town,Longhai City,
Fujian provnice,
PRC.
1.英文地址基本的是由小到大(这同中文不同)
2.国际信件或一定要加PRC.(中华人民共和国简称)
3.你只有镇是不行的,要你详细的家庭地址(当然自已到镇邮局取也可以,需留手机号).
4.标准的英文地址都是分行写的,这样更清楚且地道.
希望能帮到你,不明白还可以追问.
你要快点采纳哟,,嘻嘻!!
5.英文地址怎么写Street Address(街道地址)填:No. A3, Pingfang Road, Dahuang Zhuang, Chaoyang District 。这里“庄”直接用音译,因为它是个地名,而不是实际上的村庄 。
P.O. Box(邮政信箱):如果没有,则不填 。
Company Name(公司名称):填你公司的名称即可 。
Apartment, Suite, Building, Floor(寓所、房间、写字楼、楼层)填:F/L 3rd, Edson Building
State/Province/Region(州/省/区)填:Beijing, 北京是直辖市,地位相当于省 。而且这里必须要填,不能空着,因为前面的地址都没有包含北京,只注明了朝阳区 。
【中国地址英文怎么写街道】
文章插图