日语来的敬语怎么写( 四 )


注:1 上述例子是给你解释词的用法,时态不要在意 。2 いただく=もらう的敬语 下さる=くれる 的敬语 。
4.日语的敬语字典你也有,上边写的就不多说了 。用大白话给你解释解释 。
好比咱们两个,你 和 我之间 。
顶く
我要你做 (你是被动的) 的情况用 顶く 。
比如:(私はあなたに)ご饭を作っていただく---我让你给我做饭 。
用英语理解的话,接近 I ask you to do 。。.
下さる
你为我做 (你是主动的) 的情况用 下さる 。
比如:(あなたは私に)ご饭をつくってくださる----你为我做饭 。
用英语理解的话,接近 You do。。for me.
另外,还有个 あげる 。
这个是和 下さる 相反 。是我为你做(我是主动地) 的情况用 。
比如:(私はあなたに)ご饭を作ってあげる----我给你做饭 。
用英语理解的话,接近 I do。。for you.
这三个词都是授受关系,实际中应用非常多,也比较复杂,比较难于理解 。
按照你容易理解的方式,先搞明白谁为谁做,之后多听多说,才能在瞬间理解 。
注:
1 上述例子是给你解释词的用法,时态不要在意 。
2 いただく=もらう的敬语
下さる=くれる 的敬语
5.日语翻译(敬语)お客様各位
いつも大変お世话になっております 。
xxx公司のxxxです 。
早いもので、年末のご挨拶をさせて顶く时期となりました 。
贵社におかれましては
ますますご清栄のこととお庆び申し上げます 。
本年は格别のご爱顾を赐り、厚くお礼申し上げます 。
来年も纳期対応含め、少しでもサービスの向上を図るよう、
诚心诚意努力する所存ですので、より一层のご支援を赐りますよう、
従业员一同心よりお愿い申し上げます 。
尚、当社の年始の休业期间は下记の通りです 。
〔年始休业期间〕 1月01日(火曜日 )~1月03日(木曜日)
时节柄、ご多忙のことと存じます 。
くれぐれもお身体にはご自爱くださいませ 。
来年も相変わらぬご爱顾を顶けますようお愿い申し上げて、
歳末のご挨拶とさせて顶きます 。
6.日语最常用的敬语有哪些尊他语
いる、行く、来る:いらっしゃる/おいでになる
来る、见える:お见えになる
する:なさる
言う:おっしゃる
食べる、饮む:召し上がる/上がる
见る:ご覧になる
くれる:くださる
知っている:ご存じです
自谦语:
する:いたす
会う: お目にかかる
言う: 申し上げる 申す
行く: 参る
借りる :拝借(はいしゃく)する
闻く: 承る(うけたまわる) 拝聴(はいちょう)する うかがう
知る: 存ずる 存じ上げる 承知する
来る :参る
食べる: いただく
见る: 拝见する
7.用日语写一封信日本に来て、すでに5年间を経っておりましたが、分からないものはまだたくさんあります 。
xxさん(or 様)にはお世话になるところはまだまだたくさんございますが、ぜひとも、よろしくお愿いいたします 。
日本には家族がいないので、xxさんが自分の家族のように接していただき、仕事面のご指导などもいただけるとうれしいです 。
中秋、おめでとうございます 。
前面是xx君了,后面写希望当作长辈,这个语气有点乱,所以该成xxさん了 。
当然如果前后说的不是一个人的话就没有问题了