博西#感受下诺奖新晋得主的文风!译林出版社出版的非洲小说选集中的《博西》片段

博西#感受下诺奖新晋得主的文风!译林出版社出版的非洲小说选集中的《博西》片段
文章插图

封面新闻采访人员 张杰
2021年诺奖得主古尔纳从1987年起开始文学创作 , 迄今已出版10部长篇小说,包括《离别的记忆》(Memory of Departure)、《朝圣者之路》(Pilgrim's Way)、《多蒂》(Dottie)、《天堂》(Paradise)、《令人羡慕的宁静》(Admiring Silence)、《海边》(By the Sea)、《抛弃》(Desertion)、《最后的礼物》(The Last Gift)等。
博西#感受下诺奖新晋得主的文风!译林出版社出版的非洲小说选集中的《博西》片段
文章插图

博西#感受下诺奖新晋得主的文风!译林出版社出版的非洲小说选集中的《博西》片段
文章插图

目前,这些作品暂时还没有单独成册的简体中文版。目前其被译为中文的作品只有译林出版社2013年出版的一本《非洲短篇小说选集》中收入的两篇:《博西》和《囚笼》。《非洲短篇小说选集》出版于 2013 年,由 " 非洲现代文学之父 " 钦努阿 · 阿契贝精选非洲作家作品组成。
博西#感受下诺奖新晋得主的文风!译林出版社出版的非洲小说选集中的《博西》片段
文章插图

博西#感受下诺奖新晋得主的文风!译林出版社出版的非洲小说选集中的《博西》片段
文章插图

以下是其中一篇《博西》片段,我们从中可以感受以下这位作家的风格。
《博西》
[坦桑尼亚] 阿卜杜勒-拉扎克·古尔纳
张曼、郑清斌、顾悦 译 / 查明建 校
那已经是很早以前的事了,我们坐在藤壶密布的码头上,两只脚在空中摇摆着。玛格丽特公主码头笼罩在午后长长的阴影里,我们望着脚下的大海浪花飞溅,变幻出胳膊、腿和亮闪闪的牙齿。我给他讲了个很长的故事,连篇的谎言,温文有礼而不失睿智。我告诉他,有一个人站在海边撒尿,就这样尿个不停,仿佛一条看不到头的舌头,盘绕在人的体内。在玛格丽特公主码头,我们看着费雷杰像一条鲨鱼一样喝着水。他获得了联校比赛冠军那天,水面泛着波涛,明亮耀眼。1956年的一天,就在这个码头,善良的公主双脚踏上这片卑微的土地。在欢迎仪式上,安放在码头另一边面朝向大海、用水泥加固的四门大炮响了起来。
信就在那天早上送到,一张脏兮兮的纸片,撕碎了我为自己营造的宁静。航空信封的背面,清晰地写着名字“卡里姆”。手写的“新年快乐”几个字,占满信封其余的空间。
亲爱的哈吉:
(哦,走向乐土的朝圣)
我正坐在我们的办公室里,确切地说,是在我们的储物间里,享受着各种声音,锯木声、刨平声、砂纸摩擦声、钻机的钻孔声,还有锤子敲在钉帽上的铿锵声,这些汇聚成一首岁末别具特色的交响曲。这嘈杂的环境丝毫没有干扰我给你写信,写这些只是让你知道,我现在跟一个名叫拉赫曼的独眼巨人签了契约,此刻他的洞穴里正上演着这出“木工交响乐”。要是告诉你我还跟他的女儿同居,我想你一定很讶异。
今天是我参加“到西部去吧,年轻人”活动一周年纪念日。听到此话,你一定还会惊讶吧。其实去的地方,不过向西二十英里,但是你知道,这距离真够长的。就在一年前,一个礼拜天下午,我跟另外几个热爱自由的人正在准备着出海,跟着船长贾比厄·杜马斯将军(人称哈姆莱特)远征。他是一位伟大的天才、大师,像发电机一样精力充沛,也是我们这次远征的组织者和领航员。告诉你一个秘密,就在我们扬帆起航时,我得知了这位精神大师的真实身份。可为时已晚,来不及退出了。就在我们深情 地跟心爱的故土——那永远青翠葱郁的故土——告别时,冒出一个地头蛇,拦下了我们。搞定他,花了一笔不菲的贿金。那次 行程险阻重重,显然我们的哈姆莱特也辨不清南北,但是,我们还是在一个海滩上了岸,后来才发现这个地方是在我们目的地往北大约八十英里处。上岸后,行程顺畅轻松了很多。时至今日,我也应当庆幸,当我们到达这里时,虽然人人疲惫不堪,至少毫发无损。关于那次被迫无奈的探险就写到这里吧。