关于越南文学 , 近几年 , 或者说长久以来 , 出现在华语图书市场上的作品可谓少之又少 , 其中能被读者所想起或记住的 , 比如保宁的《战争哀歌》、阮清越的《同情者》 , 又多半是因为越战主题而吸人眼球 。 这类小说的作者除了像阮清越这样年少移民发达国家的越南人 , 更多是被非越南裔所包揽的 。 遗憾的是 , 即使是这些作品 , 其译介路径也几乎都是先被英语世界发掘 , 辗转几圈才终于进入华语视野 。 中国与越南一衣带水 , 历史上对越南的文化影响如此之大 , 可是反过来 , 我们对越南文化的关注和汲取 , 却多少有点显得疲懒和滞后 。
此处想要介绍的这一位 , 武重奉 , 不曾经历过二十世纪下半期的越战 , 甚至不曾见证上半期的民族独立 , 他短暂的一生从被法国殖民的1912年开始 , 1939年就因肺病匆匆结束 。 了不起的是 , 在不满九年的文学生涯里 , 他完成了九部长篇小说 , 七部长篇纪实作品 , 两部长篇话剧和十余部短篇小说 , 创作能量无疑是惊人的 。
文章图片
武重奉(1912-1939)
武重奉出身贫苦 , 父亲早亡 , 母亲靠给人打工为生 , 托当时教育新政的福 , 他在越南文拉丁字母化的时代接受了小学教育 , 毕业后干过各种生计 , 最终走上了创作道路 。 他说:“你们以为小说只是小说 , 我却与我志同道合的作家们认为 , 小说实在生活……你们想要顺意时势 , 只写社会最喜闻乐见的东西 , 实则虚伪 。 而我们凡讲 , 必属事实 。 ”也许是受十八、十九世纪法国作家的影响 , 他相信现实主义的力量 , 笔下皆为赤裸裸的社会阶层风俗画卷 , 处处流淌着哭笑不得的讽刺和荒谬 , 也因为同时创作话剧 , 他的小说充满了戏剧性和舞台感 。 这让他被公认为越南的巴尔扎克 。 其中最有名的一部 , 当属1936年面世的《红运》 。
文章图片
《红运》 , 四川文艺出版社·玻璃屋 , 2021年8月版
红运 , 大约就是鸿运的意思 , 鸿运当头 , 一个人的好日子要来了 。 小说的开始 , 主人公红毛春就给自己算了一卦 。 网球场内外 , 一面是享受从欧洲舶来的高贵体育运动的精英人士 , 另一面是坐在树荫底下摆摊的算命先生、卖甘蔗姑娘和企图从姑娘身上占一点便宜的红毛春 。 揩油不成 , 红毛春去找算命先生 , 对方告诉他 , 你今年要走桃花运了 。 然而此时的他 , 不过是个在网球场给富人奔前跑后捡球的小喽啰 。 得到这个命定的好消息之后 , 第一场闹剧出现 , 红毛春因为偷看女人换衣服而被当众暴揍一顿 , 面临失业的危机 。
听起来有点像阿Q的剧情是不是?名字叫做“春”的平民小伙子 , 绰号红毛 , 仿佛自带一丝高贵的白种人基因 , 实则按他自己所说 , 这不过是一个孤儿从小暴露在太阳底下晒出来的 。 当算命先生告诉他头发不黑 , 影响财运时 , 红毛春大骂道 , “他妈的 , 以前要是有帽子戴 , 现在怎么可能是红的?”但联系书名 , 我们也多半能猜到 , 这个红毛小伙从第一章开始就注定要交上好运了 , 一连串挡不住的运气 , 终将为他指向一派惊险又惊人的天地 。
偷看女性被抓之后 , 好运首次降临 , 一位官僚遗孀——副关长夫人发出了好心的叹息 , “把年轻人抓起来干嘛 , 真是可怜 , 造孽 , 就这么狠心把人家赶走了 。 ”当然 , 这声叹息的前提是她认定越南人生来愚蠢 。 不过后来 , 这位夫人还是没能躲过红毛春的吸引力 。 越往后读越会发现 , 由法国殖民带来的全方位都市欧化运动将不断给陷入危机的红毛春带来脱身的借口 。 而小说的精髓也正在于作者借红毛春的平步青云 , 对于那个刚受到文化冲击 , 极度保守与过度开放共存的错位社会的一次次精准的刻画 。 其中有一些 , 我们甚至能超越那个特定的时空 , 在自己所处的当下嗅出一丝相似的气味 。
- 河内!迎农历新年,越南河内工人制香忙
- 骆越族@越南文化与服饰等都与汉人相近,那么越南人是不是汉人的后代
- 张慧娟|王占黑:两个医生的沈阳切片
- 母亲|王占黑:两个医生的沈阳切片
- 拉丁字母$精通汉语的胡志明,何以执意要废除汉字隐情让当下越南自食其果
- 越南人$此国自称南朝,称中国为北朝,在中国看见四个字,还要求中国改掉!
- 工笔画&越南画家黎谱写意油画和工笔画作品欣赏
- 摄影|越南作品获全球摄影大奖,东方风情和海洋主题
- 越南@汉语大师胡志明在越南建国后下令废除汉字,却没料到如今后患无穷
- 越南@中国人民的好朋友胡志明同志,在解放越南后,为何首先废除汉字?