《七十五页》中译不到五万字 , 原稿是大开本的七十五页 , 故名之 。 手稿是1949年从普鲁斯特的侄女手中购得的 , 六十多年后才编定出版 。 全书分六章 , 内容基本上都改头换面用在了《追忆》里 , 例如 , 睡前等待妈妈的吻、巴尔贝克的海滨少女、威尼斯之行和地名的诗意 , 等等 。 它被认为是《追忆》的初稿和原始资料库 , 只是主角之一的斯万还未出现 , 盖尔芒特还不叫盖尔芒特 , 但看得出来是《追忆》的雏形 。 从我们谈到的外婆这个人物 , 或者也可以窥见普鲁斯特的一点创作辙迹 , 他是如何重写、改写他那些酝酿已久的艺术形象的 。
撰文丨许志强
编辑丨宫照华 , 肖舒妍
校对丨薛京宁
- 园林&从王安石到陆游的诗句只过了一百年,扬州却成了宋金两重天
- 中国经济#2021年度经济学图书有三个特点:思想性、历史叙事及学科交叉
- pantone|从“中国红”开始,解码千年传统色
- 反派@四本黑暗流小说,主角化身反派,横推四方,从头燃到尾
- 电话|杭州男子从殡仪馆打来电话:能不能写写我们的天才儿子
- 接纳!《论语》:改变命运,从学会接纳开始
- 小说$深爱沈从文的小说,细品他十句格言,文化底蕴深厚,凸显其人生观
- 反差&从一场生日宴的安排,看两个女强人的性格,反差真大
- 豪爵|主要通勤,周末跑烂路去钓鱼,从越野车看到了ADV,如何选?
- 书法|评展 | 失去灵魂的书写——从一场清代楹联展谈起