天宝@李白的七绝中,这一首最为动情,句句皆是经典,句句充满争议( 二 )


文章插图

其实,古今地理名称的不同,对此诗影响最大的还是“龙标”、“夜郎”二处。龙标在哪里,众说纷纭,我们还是按照《新唐书?地理志》的记载,认定是黔中道叙州潭阳郡,即今天的湖南省黔阳县西南。夜郎是哪里?普遍理解这里不是指的古夜郎国,而是唐朝的夜郎县。夜郎县又在哪里,又有湖南沅陵、湖南新晃、湖南芷江三种说法。
可是,诗中是说“夜郎西”,也就是认为龙标是在夜郎的西边,从地理位置来说,即龙标在西,夜郎在东。但无论哪种说法,都并非如此,沅陵在黔阳之北,而新晃、芷江在黔阳西边。可能大家都绕糊涂了,总之根据现在地理名称,龙标应该是在夜郎东边,并非“夜郎西”。




天宝@李白的七绝中,这一首最为动情,句句皆是经典,句句充满争议
文章插图

因此,很多学者认为,诗中“龙标”跟“夜郎”其实应该是一个地方。清朝刘献廷早就发现了这个问题,他在《广阳杂记》指出:
王昌龄为龙标尉。龙标即今沅州也。又有古夜郎县,故有‘夜郎西’之句。
【 天宝@李白的七绝中,这一首最为动情,句句皆是经典,句句充满争议】当然,全诗最大的争议,还是在于到底是“随君直到夜郎西”还是“随风直到夜郎西”。其实在明朝之前,一般的诗集都是“随君”,这显得过于朴实,而清朝诗集中大多数是“随风”,这让全诗变得更为空灵而又动感,更符合诗仙飘逸的风格。