最后 , 与对文化的眷念相关 , “白银时代”的文化人普遍显现出了一种心灵的真诚 。 20世纪之初是一个动荡的时代 , 革命与战争此起彼伏 , 那也是一个混乱的时代 。 然而 , 就在那样的时空中 , 俄国的知识分子却体现出了布罗茨基所言的“文明的孩子”的赤子情怀 。 在兵荒马乱的岁月 , 他们居然能专注地端坐在书房里 , 潜心写作;在欲望膨胀、价值重估的年代 , 他们始终保持着对艺术价值和自身价值的坚定信念;在充满彷徨和疑虑的世纪之交 , 他们在匆忙而又认真地整理着过去世纪的文化遗产 , 并同时为新世纪文化的走向确定了一个基本的框架 。 他们的生活方式也许无法扭转当时的社会风气 , 但他们却保持了文化的繁荣和延续 。 他们的思索和发现也许不是纵贯世纪而皆准的真理 , 但他们精神劳动的成果显然没有在百年或更短的时间里“随风而去” 。 如今 , 在功利原则深深侵入文人生活时 , 20世纪之初俄国文化人的那种心境和信念是尤其让人感动和羡慕的 。
在热烈地谈论“白银时代”文化的时候 , 我们也要保持一份冷静 。 在阅读中 , 往往有最新的东西就最时髦就最佳的定式选择;在研究中 , 填补了的空白往往更受推崇 , 一些研究者又总会在有意无意之间将自己喜爱、熟悉的对象“唯我独尊化” 。 目前 , 大部分研究者似都在毫不吝啬地鼓吹“白银时代” 。 相对而言 , 关于“白银时代”的冷静看法则较少 。 比如 , 与极具公民责任感和道德感的俄国文化传统相比 , “白银时代”的文化显得过于关注自我和内心、过于贵族味了;再比如 , 在关注世界文化遗产的同时 , “白银时代”文化对俄罗斯本民族文化传统的继承和整理则相对较少 , 等等 。 只有在注意到并思考了这些问题之后 , 我们才可能对俄罗斯“白银时代”的文化有一个更全面、更深刻的认识 。
本文图片
画家伊里亚·叶菲莫维奇·列宾的人物速写 。 资料图片
阅读链接
刘文飞译《帕斯捷尔纳克的诗》是商务印书馆“俄语诗人丛书”之一种 , 本书从帕斯捷尔纳克的抒情诗中选译50首最著名诗作 , 并以俄汉双语形式出版 。
《茨维塔耶娃诗选》是人民文学出版社“新网格本·外国文学名著丛书”之一种 , 选译了茨维塔耶娃的300余首抒情诗 , 另收入她最著名的两首小型长诗《山之诗》和《终结之诗》 , 译者刘文飞在《译本序》中较为详细地介绍了茨维塔耶娃这位白银时代独具特色的俄语女诗人多舛的命运和杰出的诗歌创作 。
《光明日报》( 2022年03月31日 11版)
来源:光明网-《光明日报》
- 构图|清晨阅读丨国画构图论——李可染画语录
- 孙悟空|初二语文下册:《四大名著》阅读重点梳理
- |一处遗址的创意转型(护文化遗产 彰时代新义)
- 穿衣搭配|二胎时代,女生还需要职业生涯规划吗?
- 荷花|和田玉进入“克价时代”,珍稀白玉产量逐年递减,一玉难求!
- 滕肖澜|《心居》聚焦新时代民生问题 引发“中国式家庭”共情
- 效率|如何用费曼学习法提高阅读效率?
- 启发|阅读不是为了炫耀,而是为了“变现”
- 教育|读书,使心灵空间安然有序
- 读书|只有非功利阅读,才能让你感受真正的幸福