“壬戌之秋 , 七月既望 , 苏子与客泛舟游于赤壁之下 。 清风徐来 , 水波不兴 。 举酒属客 , 诵明月之诗 , 歌窈窕之章 。 少焉 , 月出于东山之上 , 徘徊于斗牛之间 。 白露横江 , 水光接天 。 纵一苇之所如 , 凌万顷之茫然 。 浩浩乎如冯虚御风 , 而不知其所止;飘飘乎如遗世独立 , 羽化而登仙 。 于是饮酒乐甚 , 扣舷而歌之 。 歌曰:‘桂棹兮兰桨 , 击空明兮溯流光 。 渺渺兮予怀 , 望美人兮天一方 。 ’客有吹洞箫者 , 倚歌而和之 。 其声呜呜然 , 如怨如慕 , 如泣如诉 。 余音袅袅 , 不绝如缕 。 舞幽壑之潜蛟 , 泣孤舟之嫠妇 。 苏子愀然 , 正襟危坐而问客曰:‘何为其然也?’客曰:月明星稀 , 乌鹊南飞 , 此非曹孟德之诗乎?西望夏口 , 东望武昌 , 山川相缪 , 郁乎苍苍 , 此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州 , 下江陵 , 顺流而东也 , 舳舻千里 , 旌旗蔽空 , 酾酒临江 , 横槊赋诗 , 固一世之雄也 , 而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上 , 侣鱼虾而友麋鹿 , 驾一叶之扁舟 , 举匏樽以相属 。 寄蜉蝣于天地 , 渺沧海之一粟 。 哀吾生之须臾 , 羡长江之无穷 。 挟飞仙以遨游 , 抱明月而长终……’”
作家庞贝:推荐《荒原》
南都读书月 , 为你读经典 。 我想跟大家分享的是一部真正意义上的诗歌的经典 。 今天提到这部作品还有它的特殊意义 。 因为它诞生于1922年 , 距今整整100年 。 这就是艾略特的《荒原》 。
艾略特本身是美国人 。 但是他后来入了英国籍 , 在英国 。 所以两国都认为他是自己人 。 但是他的诗歌存在一种与国籍无关的纯粹的、美感的东西 。 他的《荒原》是现代主义诗歌的开山之作 。 它的开头是这样写的:“四月是残忍的月份 , 从死亡的土地里培育出丁香 , 把记忆和欲望混合在一起 , 用春雨搅动 , 迟钝的根芽 。 冬天总使我们温暖 。 ”
大致我先读这样几句 。 其实可能我们有的读者是熟悉“四月是残忍的月份”这句话的 。 可是我读中文的话 , 大家可能感觉不到一种特殊的韵律 。 其实艾略特的这首诗的原文是有韵律的 。 比如说他原文每一行的最后都用了一个韵脚 , 比如说“breeding”“mixing”“stirring” 。 这个韵律就是很明显地存在的 。 但是其实我们翻译的时候也能传达出来 。 我们过去总说“美文不可译” , 但是面对这样一种经典作品 , 其实我们的翻译家也可以尽量地还原 。 其实是可以还原的 。 比如说这一句:“培育出丁香 , 把记忆和欲望混合在一起 。 ”原文我们是这样翻译的 。 那么如果我们把它翻译成“培育出丁香 , 混合着记忆和欲望” , “丁香”跟“欲望”就有一种韵律存在了 。 这样才能更忠实于原文 。 所以其实原文也不是很复杂 。
在“南都读书月”跟大家分享这种经典的时候 , 我就想到我们的译者应该尽量地去还原原文的东西 。 其实如果原文不复杂 , 我们的读者又有一定的阅读原文的能力的情况下 , 也尽量地能够找原文来读一下 , 这样可能会得到更多的诗歌之美的享受 。
作家闫红:推荐李商隐的诗
南都读书月 , 为您读经典 。 我想为大家读的是李商隐的《夜雨寄北》:“君问归期未有期 , 巴山夜雨涨秋池 。 何当共剪西窗烛 , 却话巴山夜雨时 。 ”
首先我们要解决的问题是“君”是谁呢?历来有很多的说法 , 我想说这不重要 , 我们只知道李商隐是在巴山的雨夜里写信给一个想知道他归期的人就行了 。 而他给出的答案是三个字:“未有期” 。 这三个字结束了所有的思念、期待和憧憬 , 整个世界好像都在说你死了这条心吧 , 不会有任何结果 , 那么就只能聊聊天气了 , “巴山夜雨涨秋池” 。
- |火炬区成立“书法名家工作室”
- |宝鸡作家阅讲会 白麟首秀“开门红”
- |湖南工笔画名家赵洪琦2022艺术(永州)展开幕
- 审美|名家讲名作 | 许鸿飞讲述肥女雕塑:审美首先要发自内心的喜欢
- 江格尔|14位名家为你读经典、荐经典
- 阿占|三位青岛作家“夜话”世界读书日:读书不是节日,而是生活
- |当当第八届影响力作家评选揭榜 湘籍青年作家文吉儿荣登“青年作家榜”
- |作家的书架|马平:阅读是充电,是补课,是“赶考”
- |第八届当当影响力作家榜出炉!川籍作家杜阳林与余华、莫言等入选
- |赵之谦、于右任、沙孟海等14位名家对联你来选,估计你最喜欢他!