|汉语到底有多美?太绝了!( 三 )


上联:远近通达道
下联:进退返逍遥
上联:湛江港清波滚滚
上联:渤海湾浊浪滔滔
|汉语到底有多美?太绝了!
本文图片

10
一诗两用的回文诗
牛人的同旁诗 , 遇上大神的回文诗 , 估计也只能甘拜下风了 。 宋代的李禺写了首回文诗《两相思》 , 正读是思妻 , 倒读就变成了思夫 , 就问你服不服?
思妻诗
枯眼望遥山隔水 ,
往来曾见几心知?
壶空怕酌一杯酒 ,
笔下难成和韵诗 。
途路阳人离别久 ,
讯音无雁寄回迟 。
孤灯夜守长寥寂 ,
夫忆妻兮父忆儿 。
思夫诗
儿忆父兮妻忆夫 ,
寂寥长守夜灯孤 。
迟回寄雁无音讯 ,
久别离人阳路途 。
诗韵和成难下笔 ,
酒杯一酌怕空壶 。
知心几见曾往来 ,
水隔山遥望眼枯 。
一首诗读出两个意思 , 已经让人膜拜了 , 可是 , 清朝时朱杏孙写的《虞美人》 , 可正读、倒读 , 调整句子后还能成为一首新的七律诗……
正读:
冷风珠露扑钗虫 , 络索玉环圆鬓凤玲珑 。
肤凝薄粉残妆悄 , 影对疏栏小 。
院空芜绿引香浓 , 冉冉近黄昏月映帘红 。
倒读:
红帘映月昏黄近 , 冉冉浓香引 。
绿芜空院小栏疏 , 对影悄妆残粉薄凝肤 。
珑玲凤鬓圆环玉 , 索络虫钗扑 。
露珠风冷逼窗梧 , 雨细隔灯寒梦倚楼孤 。
调整句子后 , 成了七律 。
孤楼倚梦寒灯隔 , 细雨梧窗逼冷风 。
珠露扑钗虫络索 , 玉环圆鬓凤玲珑 。
肤凝薄粉残妆悄 , 影对疏栏小院空 。
芜绿引香浓冉冉 , 近黄昏月映帘红 。
再倒读:
红帘映月昏黄近 , 冉冉浓香引绿芜 。
空院小栏疏对影 , 悄妆残粉薄凝肤 。
珑玲凤鬓圆环玉 , 索络虫钗扑露珠 。
风冷逼窗梧雨细 , 隔灯寒梦倚楼孤 。
你们是否也和古典君一样 , 早已目瞪口呆 , 内心的仰慕之情 , 犹如滔滔江水 , 连绵不绝啦 。
|汉语到底有多美?太绝了!
本文图片

11
全文一个读音
没有最牛 , 只有更神 , 经常读的绕口令在全篇文章只有一个读音的文言文面前 , 那纯属是班门弄斧了 。
《季姬击鸡记》
季姬寂 , 集鸡 , 鸡即棘鸡 。
棘鸡饥叽 , 季姬及箕稷济鸡 。
鸡既济 , 跻姬笈 , 季姬忌 ,
急咭鸡 , 鸡急 , 继圾几 , 季姬急 ,
即籍箕击鸡 , 箕疾击几伎 , 伎即齑 。
鸡叽集几基 , 季姬急极屐击鸡 ,
鸡既殛 , 季姬激 , 即记《季姬击鸡记》 。
白话译文:
季姬感到寂寞 , 罗集了一些鸡来养 , 是那种出自荆棘丛中的野鸡 。 野鸡饿了叫叽叽 , 季姬就拿竹箕中的小米喂它们 。 鸡吃饱了 , 跳到季姬的书箱上 , 季姬怕脏 , 忙叱赶鸡 , 鸡吓急了 , 就接着跳到几桌上 , 季姬更着急了 , 就借竹箕为赶鸡的工具 , 投击野鸡 , 竹箕的投速很快 , 却打中了几桌上的陶伎俑 , 那陶伎俑掉到地下 , 竟粉碎了 。 季姬争眼一瞧 , 鸡躲在几桌下乱叫 , 季姬一怒之下 , 脱下木屐鞋来打鸡 , 把鸡打死了 。 想着养鸡的经过 , 季姬激动起来 , 就写了这篇《季姬击鸡记》 。
读完 , 是不是感觉舌头都要打结了 。
|汉语到底有多美?太绝了!
本文图片

上面的还不算啥 , 据说某些省份的宝宝们是s与shi不分 , 你们是不是发不出shi这个音 , 诚实的回答 。 敢不敢来挑战下这篇《施氏食狮史》(给你们断好句了)