部门的拼音怎么写

1.“业”字拼音怎么写
“业”字拼音为:[ yè ]
“业”字拼音为:[ yè ]
总笔画:5
部首:业
解释:1.国民经济中的部门 2.职务 , 工作岗位 3.学习的功课 4.重大的成就或功劳
造句:
安居乐业 [ ān jū lè yè ]:指安定愉快地生活和劳动 。
业精于勤 [ yè jīng yú qín ]:意思是指学业的精进在于勤奋 。
敬业乐群 [ jìng yè lè qún ] :指对自己的事业很尽职 , 和朋友相处很融洽 。出处:戴圣《礼记·学记》 。
重操旧业[ chóng cāo jiù yè ]:意思是指再做以前曾做的事 。
不务正业 [bù wù zhèng yè ] :指丢下本职工作不做 , 去搞其他的事情 。也指人整天游手好闲 。
2.“部门”的英文缩写【英文缩写】Dept.(一定要加“.”)
【英文全称】department
Dept.用法例句:
1、Cooperate& coordinate with other dept.
【部门的拼音怎么写】与各部门之间的合作与协调 。
2、Manage, coach and monitor subordinates to reach objective of dept.
管理、指导和培训下属实现部门工作目标 。
department用法:
n. (名词)
1、department是可数名词 , 有复数形式 。指政府、学校、商业或医院里负责某一方面工作的“部门”“系” 。作大学里的“系”解 , 在美国比在英国普通 。
2、department也可作“活动范围”“知识领域”解 。
3、在英美两国 , department还可表示“大学里的系” , 如department of foreign languages(外语系) , 但是在美国使用得更为普遍;
4、政府的组织各个“部”有若干的“司” , 在英国 , 人们习惯用ministry来表示“部” , 用department来表示“司” , 而在美国 , 人们习惯用department来表示“部” , 用bureau来表示“司” 。
扩展资料:
近义词
1、section 读音:英 ['sek?n] 美 ['sek?n]
释义:n. 部分;部门;章节;区域;断面;剖面图;零件;路段;切开
v. 划分;切开
例句:White lines divide the playing area into sections.
这些白线把赛区分成各个部分 。
2、subdivision 读音:英 [?s?bd?'v??n] 美 [?s?bd?'v??n]
释义:n. 细分;分部;再分的部分
例句:Each subdivision has its own language.
每个分部都有自己的语言 。
3、branch 读音:英 [brɑ?nt?] 美 [br?nt?]
释义:n. 分部;部门;分店;分支;树枝
v. 分岔;分支
例句:Send these orders down to our branch office.
把这些订货单发送到我们的分店 。
3.您的拼音怎么写“您”拼音是:nín 。
“您”为称谓语(第二人称) , 代替“你”字表示敬称 。该字原形为“恁” , 演变成新造字“您” 。
原为山东个别地域使用的方言字 , 于近代融入普通话全国广泛使用 。该字用于多数时不加词尾“们” , 两个人称“您俩”或“您二位” , 三个人称“您仨”或“您三位” , 三个人以上称“您诸位” 。
例如:(很多人)您诸位出来晨练呀? 扩展资料 您和你的用法 “你”和“您”这两个词的分化使用源于北京方言 , 一般情况下 , “你”用于平称 , “您”用于敬称 。从社会文化背景来看 , “你”和“您” 的区分是“社会等级观念” 在语言符号中的反映 ,  社会人群有等级之分 ,  语言符号就应该有称代区别 。
说到底 , “您”和“你”两个基本语义关系其实就是权势和同等关系 。“你”称代平位或下位听者 , 主要用于四大语域 , 即朋友域、家庭域、工作域、教育域 。