1.人名用英语怎么写 英语写人名有什么规定已解决问题:英语写人名有什么规定相关问题:1、英语人名 2、人名用英语怎么写 3、英语人名词典 4、英语人名翻译 5、英语人名大全问题描述:特别是中文名,那个要大写的……最佳答案英语人名首字母必须大写 。
如:Jack Smith, Dave Richards如果是中文名字,单名可以分开写,如:Yao Ming , LIu Xiang 如果不是单名,除了姓的首字母大写外,名的首字母也要大写:Li Hongjun, Wang Xiaodong英文名字首字母大写,两个字的中文名字,这两个字都大写,三个字的中文名字前两个字大写,最后一个小写 。例如:李红Li Hong 王佳怡Wang Jiayi或者Wang Jia-yi类似问题:一、英语人名在线翻译 二、英语中人名的写法 三、英语人名大全s 四、英语写人名 五、英语人名发音 。
2.中文名用英文怎么写写名字的拼音即可,有两种写法:
第一种写法
姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写,注意不要把名字分开,即姓氏+空格+名字,示例如下:
单姓单字:白居易-Bai Juyi(白+空格+居易)
复姓单字:上官燕-Shangguan Yan(上官+空格+婉儿)
单姓双字:陈圆圆-Chen Yuanyuan(陈+空格+圆圆)
复姓双字:长孙无忌-Zhangsun Wuji(长孙+空格+无忌)
第二种写法
名在前,姓在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写,注意不要把名字分开,即名字+空格+姓氏,示例如下:
单姓单字:白居易-Juyi Bai(居易+空格+白)
复姓单字:上官燕-Yan Shangguan(婉儿+空格+上官)
单姓双字:陈圆圆-Yuanyuan Chen(圆圆+空格+陈)
复姓双字:长孙无忌-Wuji Zhangsun(无忌+空格+长孙)
扩展资料:
欧美人的名字结构一般为:教名+自取名+姓 。如 William Jefferson Clinton 。
但在很多场合中间教名,往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton 。
如果自己有英文名,例如成龙的英文名字:Jackie Chan,Jackie就是他自取的英文名,Chan其实就是“陈”的音译,中文一般叫“Chen”,但是根据外国人的习惯就叫“Chan” 。
【人字英文怎么写】所以有的时候,就算是音译,也可以根据文化习惯来稍微改动 。
3.中文名字英文怎么写举个例子:比如“李晓明”这个名字,有两种写法:
1)Li Xiaoming ( 这种一般写给中国人或会中文的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才容易明白)
2)Xiaoming Li (这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较好,而且这个多是写给外国人看的,因为英语国家的外国人习惯姓在前,名在后)
扩展资料
英文名的英文意思是English name,目前各国比较流行英文名,因为世界各国交流多了,有了英文名更方便交流 。英语姓名的一般结构为:教名 自取名 姓 。如 William·Jefferson·Clinton 。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill·Clinton 。上述教名和中间名又称个人名 。英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反 。
参考资料
英文名-百度百科
4.英文名怎么写你好,如果你是按中文名的拼音来写的
举个例子,比如“李小红”这个名字,有两种写法,都正确,不过使用习惯不同
1)Li Xiaohong ( 这种一般写给中国人或会中文的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才容易明白)
2)Xiaohong Li (这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较好,而且这个多是写给外国人看的,因为英语国家的外国人习惯姓在前,名在后)