一臣英文怎么写

1.《出师表》英文怎么说默写:先帝创业未半而中道崩殂(cú);今天下三分 , 益州疲(pí)弊 , 此诚危急存亡之秋也 。
然侍卫之臣不懈(xiè)于内 , 忠志之士忘身于外者:盖追先帝之殊遇 , 欲报之于陛下也 。诚宜开张圣听 , 以光先帝遗(yí)德 , 恢弘志士之气;不宜妄自菲薄 , 引喻失义 , 以塞(sè)忠谏之路也 。
宫中府中 , 俱为一体;陟(zhì )罚臧(zāng)否(pǐ) , 不宜异同;若有作奸犯科及为忠善者 , 宜付有司论其刑赏 , 以昭陛下平明之理;不宜偏私 , 使内外异法也 。侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等 , 此皆良实 , 志虑忠纯 , 是以先帝简拔以遗(wèi)陛下:愚以为宫中之事 , 事无大小 , 悉以咨之 , 然后施行 , 必能裨(bì)补阙漏 , 有所广益 。
将军向宠 , 性行淑均 , 晓畅军事 , 试用于昔日 , 先帝称之曰能 , 是以众议举宠为督 。愚以为营中之事 , 事无大小 , 悉以咨之 , 必能使行(háng )阵和睦 , 优劣得所 。
亲贤臣 , 远小人 , 此先汉所以兴隆也;亲小人 , 远贤臣 , 此后汉所以倾颓也 。先帝在时 , 每与臣论此事 , 未尝不叹息痛恨于桓、灵也 。
侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军 , 此悉贞良死节之臣 , 愿陛下亲之信之 , 则汉室之隆 , 可计日而待也 。臣本布衣 , 躬耕于南阳 , 苟全性命于乱世 , 不求闻(wèn)达于诸侯 。
先帝不以臣卑鄙 , 猥(wěi)自枉屈 , 三顾臣于草庐之中 , 咨臣以当世之事 , 由是感激 , 遂许先帝以驱驰 。后值倾覆 , 受任于败军之际 , 奉命于危难之间 , 尔来二十有(yòu )一年矣! 先帝知臣谨慎 , 故临崩寄臣以大事也 。
受命以来 , 夙(sù)夜忧叹 , 恐托付不效 , 以伤先帝之明 , 故五月渡泸 , 深入不毛 。今南方已定 , 兵甲已足 , 当奖率三军 , 北定中原 , 庶(shù)竭驽(nú)钝 , 攘(rǎng)除奸凶 , 兴复汉室 , 还于旧都 。
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也 。至于斟酌损益 , 进尽忠言 , 则攸之、祎、允之任也 。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效 , 不效 , 则治臣之罪 , 以告先帝之灵;若无兴德之言 , 则责攸之、祎、允等之慢 , 以彰其咎(jiù) 。陛下亦宜自谋 , 以咨诹(zōu)善道 , 察纳雅言 , 深追先帝遗诏 。
臣不胜受恩感激! 今当远离 , 临表涕零 , 不知所言 。翻译:先帝创办基业还不到一半 , 就中途去世了 。
现在 , 天下已分成魏、蜀、吴三国 , 我们蜀汉贫困衰弱 , 这实在是形式危急决定存亡的关键时刻啊 。然而 , 侍卫大臣们在宫廷内毫不懈怠 , 忠诚有志的将士在边疆奋不顾身的原因 , 都是为追念先帝在世时对他们的特殊待遇 , 想在陛下身上报答啊 。
陛下应该扩大圣明的听闻 , 发扬光大先帝留下的美德 , 弘扬志士们的气概;不应该随随便便地看轻自己 , 言谈中称引譬喻不合大义(说话不恰当) , 以致堵塞忠臣进谏劝告的道路 。皇宫中和朝廷中都是一个整体 , 奖惩功过好坏不应因在皇宫中或朝廷中而有所不同 。