英文名人怎么写( 二 )


2)Xiaohong Li (这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较好,而且这个多是写给外国人看的,因为英语国家的外国人习惯姓在前,名在后)
如果你的英文名是取外国名字,则只需记住前后顺序是“ 名字+ 姓” 就行了
希望对你能有所帮助 。
4.中国人名字的英语写法写法:还是由拼音组成,但是得把姓和名的拼音空开,然后姓和名的首字母大写,其余字母小写 。
李明的英语写法就是 Li Ming
拓展资料: 英国人的名字一开始没有姓
British people in history for a long period of time only name, no last name.
英国人在历史上很长一段时间内只有名,没有姓 。
Until the eleventh century,Some aristocratic families began to call the heads of the household of a fief or residential names.
直到11世纪,一些贵族家庭才开始用封地或住宅名称来称呼一家之长 。
time went by,these name became British and American people's last name.
后来世代相袭,这些名称成了英美人的姓氏 。
5.英文名字 怎么拼写没有确切的标准的 。
目前国外已经承认中国以及东方姓名习惯的写法,我们在了解他们,而他们也在了解我们 。可以写成Wang Kai,没有错误 。
写成Kai Wang则也可以,这两者没有太大冲突 。如果涉及到注册工作时,通常英文中会提示First Name和Last Name,对于中国人前名后姓或后姓前名都可以 。
除非英文格外注明Family Name,则必须对应家族姓氏,此外Wang Kai或Kai Wang都没有关系 。不信,可以脱国外朋友给自己写两封信,一封前姓后名,另一封前名后姓,只要地址和拼写字母不错,两封信你都会收到的 。
至于中间那个姓名符号·写不写都可以,除非在注册活动时有额外要求 。
6.英文名标准写法你好,以谢霆锋为例
如果用拼音的话,是这样拼:Xie Tingfeng
如果按香港习惯,是这样拼:Nicholas Tse Ting-fung
Nicholas 是谢霆锋的英文名字
Tse 是谢霆锋的姓,即相当外国人的family name
Ting-fung 是谢霆锋的名字,相当于外国人的First name
Ting-fung并不是middle name,中国人一般是没有middle name的 。
middle name是中间名的意思,一般取长者的名字 。
例如克林顿全名是威廉·杰斐逊·克林顿,杰斐逊是一位美国的民主奠基者,父母取这middle name来激励小克林顿 。
7.女生英文名大全Zara 莎拉 希伯来 黎明
Zenobia 丽诺比丽 拉丁、希腊 父亲的光荣;狩猎女神
Zoe 若伊 希腊 生命
Zona 若娜 拉丁 黎明
Zora 若拉 斯拉夫 黎明
Xanthe 桑席 希腊 金黄色头发的
Xaviera 赛薇亚拉 西班牙 拥有新居,并善於保护新居的人
Xenia 芝妮雅 希腊 好客
Hannah 汉娜 希伯来 优雅的
Harriet 哈莉特 法国 家庭主妇
Hazel 海柔尔 英国 领袖,指挥官
Hedda 赫达 德国 斗争或战斗
Hedy 赫蒂 希腊 甜蜜,又令人欣赏的
Helen 海伦 希腊,拉丁 火把;光亮的
Heloise 海洛伊丝 法国 健全的;在战场上很出名
Hermosa 何蒙莎 西班牙 美丽
Hilda 希尔达 条顿 战斗;女战士
Hilary 希拉瑞莉 拉丁 快乐的
Honey 汉妮 英国 亲爱的人
Hulda 胡达 条顿 优雅,被大众深深喜爱的
8.中文名字的英文写法直接按照中国人的习惯把中文名字翻译成汉语拼音作为英文名的写法就可以 。
比如奥运会上,所有中国运动员的名字在运动衣上都是这样翻译的(以前不是,后来国家颁布了《汉语拼音方案》,并解释到《汉语拼音方案》是拼写中文人名地名唯一标准后,统一改过来了) 。
所以,中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写!