1. 你是不是傻 “你是不是傻”用日语的表达方式:1、お前(まえ)、阿呆?马鹿?ボケ?痴れ者か 。
你是不是傻?2、こいつ、头おかしいんじゃないの 。这个人是不是疯了?3、贵様(きさま)、どこか行かれてんの 。
你是不是脑子进水了?4、気が狂うやつを相手(あいて)にするんじゃない 。不要跟疯子一般见识 。
扩展资料:“傻”在日语中有很多种表示方法,比如“马鹿(ばか)/笨蛋”“阿呆(あほう)/傻瓜,糊涂虫”“ボケ/痴呆,昏聩”“クソボケ”“愚(おろ)か者(もの)/笨蛋”;“痴(し)れ者/傻子”“白痴(はくち)/白痴”“たわけ者/蠢人”“下手(へた)くそ/非常笨的人”“马鹿面(ばかづら)/呆头呆脑”等词语 。在东京常说“马鹿(ばか)”,语气较轻,而说“阿呆(あほう)”的语气则比较严重 。
但在大阪刚好相反 。就程度而言,“阿呆(あほう)”的升级是“ボケ”,“ボケ”的升级是“クソボケ”,原来蠢也是分级别的 。
除了这些名词以外,也有一些动词、形容词变形可以用来表示“傻”,比如“行(い)かれる/头脑不正常”“壊(こわ)れてしまう/崩坏”“おかしくなる/不正常”“出来损(できそこ)ない/废物”“狂(くる)ってしまう/疯子”等词语 。
2. 日语笨蛋到底怎么写【日语傻怎么写】 バカ 就是笨蛋的意思啦 另一个是あほう 吧 是呆子傻瓜的意思傻瓜 日语假名写作あほう(A-ho-u 。注意!!ho是长音!!),对应的汉字是“阿呆” 。ちゃん可以接在后面,但是一般只能称呼很熟的女性或者是很小的孩子 。叫男人ちゃん人家可能会觉得别扭甚至不爽 。
其他的“傻瓜”意思的词 ばか者 这个意思重了一点 不过如果上下文充分你甚至用やつ(奴)都可以(相当于汉语里的“家伙”,意思不太重,只是它的本意没有傻瓜的意思 。如果是恋人之间这么说,你却可以这么翻译 。这就是语境的作用~)
所以如果是纯中文的你可以用“阿呆酱”……“酱”算是音译吧 日语里ちゃん没有对应的汉字
可爱呢 “卡哇伊”かわいい是最常用的 还有个文雅点的说法叫 爱しい(いとしい)“I-to-si-i”
综上 可爱的小傻瓜 你可以说 かわいい阿呆ちゃん 嫌な(I-ya-na)やつ(讨厌的家伙) 这要看一点语境的
PS 楼主没学过日语吧 只在日语范畴内来讲 当代日语已经不能用纯汉字表达了 翻译当然是可以的
- 甲骨文的山怎么写
- 一封信作文怎么写
- 蕙兰怎么养殖 蕙兰花如何养殖
- 登录邮箱126 登录邮箱格式怎么写
- 数据库关系图 数据库关系图怎么画
- 英文邮箱 英文邮箱名字怎么起正式一点
- 怎么贴双眼皮贴 怎么贴双眼皮贴能变永久
- 菠萝是怎么长的 菠萝是怎么做的
- 打印机无法扫描 打印机无法扫描怎么办
- 孕早期孩子长得慢怎么办 孩子长得慢怎么办