1. 杜甫月夜的英文翻译 月夜
杜甫
今夜鄜州月,闺中只独看① 。
遥怜小儿女,未解忆长安 。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒② 。
何时倚虚幌,双照泪痕干③ 。
注释
注释
【在今夜英文怎么写】[注释]
①鄜州:今陕西富县 。当时诗人的妻子在此州 。
②云鬟:指妇女乌黑的发髻 。清辉:清冷的月光 。
③虚幌:薄幔 。双照:同照二人 。
赏析
赏析
[赏析]
这首诗作于安史之乱中 。这年5月,杜甫携家避难鄜州,8月只身前去投奔刚在灵武即位的肃宗,途中被安史叛军所俘,送于长安,杜甫望月思家,写下了这首传诵千古的名作 。诗的表现手法独具匠心:明明是杜甫思念流落鄜州的家人,不直接道出,而是用换位思考法来写,即设想妻子儿女在鄜州对月思念杜甫 。妻子正在鄜州对月思夫 。孩子们不能理解母亲对月怀人的心事 。在月下伫望时间长了,露水沾湿了妻子的头发,清辉使得妻子玉臂生寒 。妻子在想:何时才能团聚呢?全诗写乱离岁月,家人两地相思之情,情真意切,真挚动人 。
Fu tonight on state, ladies only see alone.
A small units to the children, not solutions have changan.
Sweet mist cloud Huan wet, cold shining jade arm.
When to lean on virtual reel, double as the dry .
- 秀丽的英文怎么写
- 我爱我的英文怎么写
- 牛奶鸡蛋不能一起吃吗
- 艾薇的英文怎么写
- 在床上的英语怎么写
- 百度地图全景时光机 百度地图全景时光机时间在哪调整
- 方向英文怎么写
- 长颈鹿拼音怎么写的
- 铖怎么写
- 布温巴之魂 布温巴之魂位置在哪里