拜托的日语怎么写

1. “拜托了”用日文怎么说 一般日语表示为:お愿いします 。(o negai shi ma su);音译过来:哦呐该一西嘛愫
在日本,拜托对方做什么事情时会说「お愿いします」(拜托了) 。自我介绍的时候,也会在最后说一句「よろしくお愿いします」(请多多关照) 。
お愿いします」在一些场合下会说成「お愿い」,意思是相同的,只是尊敬程度不同 。「お愿い」比「お愿いします」更随意,多用在和关系亲近的人的对话中 。
扩展资料:
日本人社交习俗总的特点可以用这样几句话来概括: 待人处事彬彬有礼,微笑相迎精神欢喜; 见面问好鞠躬行礼,谦让礼貌讲求规矩; 语言文明说话客气,交谈乐于轻声细语; 白色、黄色受人爱昵,绿色、紫色民间为忌;乌龟、鹤类长寿吉利,狐狸和獾人人厌弃 。
日本人在社交活动中,爱用自谦语言,并善于贬己怡人 。“请多关照”、“粗茶淡饭、照顾不周”等,是他们经常使用的客套话 。
他们很重视衣着仪表的美观,在公开场合,一般都要着礼服,以西装套服较为常见 。他们最喜爱的服装是和服 。
2. 拜托了日语怎么说 ”お愿いします“意思是“拜托了”,是拜托别人做某事的说法 。
如果想要别人帮忙做些什么,可以在最后加上:“お愿いします(おねがいします) 。”
比如,坐出租车时不需要说“请带我去哪里哪里”,只要用英语说出目的地,再加上“お愿いします”就好 。
扩展资料:
在日语里,“お愿いします”也是一句礼貌用语 。“お愿いします”这句话非常实用,既可以用来请别人帮忙做事,也可以表示礼貌、寒暄 。
例句:急用(きゅうよう)ではないが、ちょっとお愿いがある 。也不是什么急事,就是有点事情想拜托你 。其中急用(きゅうよう):名词,急事 。愿(ねが)い:名词愿望;意愿,心愿 。お愿(ねが)い 。
1、委托同事以及晚辈(同僚や后辈に対する依頼):悪いんですけど、ちょっと手伝ってもらえませんか 。(不好意思,有点事想请你帮个忙 。)
2、委托上司(目上の人に対する依頼):课长、今、ちょっとよろしいでしょうか 。(课长,您现在方便吗?)
【拜托的日语怎么写】3、想拜托上级时的表达方式 。如果对方是同事或关系亲密的人,可以说”頼みたいことがあるんですけど“(有件事想拜托你一下) 。