1. 用英文写地址的格式是什么 英文地址翻译原则:先小后大 。如**号**路**区,因此在翻译时就应该先写小的后写大的 。
如:
号No. 弄Lane 路Road
宝山区南京路12号3号楼201室
room201,buildingNo.3,No.12,nanjingroad,BaoShanDistrict
常见中英文对照
室/房Room村Vallage号No.
号宿舍Dormitory楼/层/F住宅区/小区Residential/Quater
甲/乙/丙/丁A/B/C/D巷/弄Lane单元Unit
号楼/栋Building公司Com./Crop/LTD.CO
厂Factory酒楼/酒店Hotel路Road
花园Garden街Street信箱Mailbox
区Districtq县County镇Town
市City省Prov.院Yard
大学College
**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th 。。如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字
2. 请问英文地址怎么写 北京市东花市北里20号楼6单元501室 。
Room 501, unit 6, building 20, North Lane, east flower market, Beijing 重点词汇: 1、北京市:Beijing Municipality 2、花市:flower fair [market] 3、北里:Puk-ri 4、单元:unit; unit element; cell; location 扩展资料: 英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写 。格式如下: (1)*** 室 / 房 :RM.*** (2) *** 村(乡): *** Village (3)*** 号: No. *** (4)***号宿舍: *** Dormitory (5)***楼 / 层 : *** /F (6) ***住宅区 / 小区 : *** Residential Quater (7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : A / B / C / D (8) ***巷 / 弄 : *** Lane (9)***单元 : Unit *** (10) ***号楼 / 幢 : *** Buld (11)***公司 : *** Com. / *** Crop (12) ***厂 : *** Factory 。
3. 英文的地址书写格式是什么 姓名方面 外国人习惯是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后 。
若碰到让您一起填的,最好要注意一 下顺序,不过你要是填反了,也没关系 。中国银行收支票时是都承认的 。
例如:刘刚,可写成GangLiu,也可写成LiuGang 。地址翻译 翻译原则:先小后大 。
中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号 。而外国人喜欢先说小的后说大的,如 **号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的 。
例如: 中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,您就要从房开始写起: Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingdaoCity,Shandong Prov,China(逗号后面有空格) 。注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了 。
因为您的支票是中国的邮递 员送过来,关键是要他们明白 。技术大厦您写成TechnologyBuilding,他们可能更迷糊 。
注意:填写姓名时,姓在前,名在后,中间空格,首字母大写 。填写地址时,从小地址到大地址,逗号或空格后的第一个字母大写 。
常见中英文对照 201室--room 201 12号--No.12 2单元--Unit 2 3号楼--Building No.3 长安街--Changan Street 南京路--Nanjing Road 长安公司--changan Company 宝山区--BaoShan District 酒店--hotel 花园--garden 县--county 镇--town 市--city 省--province 室/房Room 村Vallage 号No. 号宿舍Dormitory 楼/层/F住宅区/小区Residential/Quater 甲/乙/丙/丁A/B/C/D巷/弄Lane 单元Unit 号楼/栋Building 公司Com./Crop/LTD.CO 厂Factory 酒楼/酒店Hotel 路Road 花园Garden 街Street 信箱Mailbox 区Districtq 院Yard 大学College 例如: 453002河南省新乡市劳动路82号 张三 Zhang San Room 82, Laodong Road,Xinxing City, Henan Prov.China 453002 。
4. 英文的地址格式是什么样的 NO.XX,Buding XX,XX Road,Chaoyang DistrictBeijing China英文地址的顺序是跟中文完全相反的PS:以下是具体格式[Your Name你的名和姓] [Address地址] [Address] [Phone电话] [Date today月日年] Re:[To what this letter refers信的主题] (间隔两行) [Recipient's Name收信人名和姓] [Company Name公司名] [Address地址] [Address] 。