博英语怎么写

1. 博 字英文怎么写 罗博 整个英文怎么写 博 的拼音是 bo,但英语读音是 po我想罗博是名字吧?如果是,“博” 有个谐音英文名 Bob (昵称 Bobby)罗博 Bob Luo , Bobby Luo很雅致的一个名字是:Boyd罗博 Boyd Luo如果你要的是 博 的意译,那要看所谓 “博”的意思,比如(字典意思)1. (量多; 丰富) abundant; plentiful; rich加拿大地广物博Canada is vast in territory and rich in natural resources2. (知道得多) 渊博 learned, abundant,have a wide knowledge of, well-read知识渊博 knowledgeable and well-read希望帮到了你,满意请及时采纳,谢谢我是加拿大人,前英语老师 。
2. 博 字英文怎么写 罗博 整个英文怎么写 博 的拼音是 bo,但英语读音是 po
我想罗博是名字吧?
如果是,
“博” 有个谐音英文名 Bob (昵称 Bobby)
罗博 Bob Luo , Bobby Luo
很雅致的一个名字是:Boyd
罗博 Boyd Luo
如果你要的是 博 的意译,
那要看所谓 “博”的意思,
比如(字典意思)
1. (量多; 丰富) abundant; plentiful; rich
加拿大地广物博
Canada is vast in territory and rich in natural resources
2. (知道得多)
渊博 learned, abundant,have a wide knowledge of, well-read
知识渊博 knowledgeable and well-read
希望帮到了你,满意请及时采纳,谢谢
我是加拿大人,前英语老师 。
3. 高宠博英语怎么说 高宠博:Gao Chongbo
【疑难解答】中文名字翻译成英文名字的标准格式
姓名不存在翻译一说,应该是中文名的英文拼写 。其实目前国际上针对中文名的英文拼写并没有固定标准的 。针对中文名的拼写都是受到了方言的影响 。
拥有中华人民共和国大陆户籍的人,只有汉语拼音拼写是受法律保护的,并且被国际承认身份 。此外除非在其他国际承认机构注册了其他拼写,方可作为身份代表 。
说法1:
1、人名的中译英通常会遵循本地的习惯,把姓氏摆在后面 。
例:王丽 Li Wang,为了使突出姓氏也可以这样写Li WANG 。
值得注意的是,虽然第二种写法比较清晰、在员工卡等标志上常见,但因为不符合语法标准,不建议在章段中采用 。
2、双名通常一起写,不过也可以分开写 。
值得注意的是,分开写的话名的第二个字将作西方的 middle name 看待 。
例:张永好 Yonghao Zhang 或者 YongHao Zhang;分开写成 Yong Hao Zhang 的时候 middle name 默认为 Hao 。
3、复姓的通常一起写 。
例:欧阳丽 Li Ouyang,欧阳永好 Yonghao Ouyang 。
说法2:
现在国际接受的正确的写法是:名字全部大写,位置在前面,名字连写,首字母大写 。
例如:霍去病---HUO Qubing;卫青---WEI Qing 。
说法3:
首先外国人都知道咱们把姓置前 。所以不打乱顺序没有误会,也有利于别人识别和使用 。三个字不要分开,把姓和名分开就足够了 。只在姓和名的首字母大写就足够了 。
值得一提,现在好多很权威的杂志包括TIME和新闻周刊有时候喜欢使用连字符 。
【博英语怎么写】

博英语怎么写

文章插图