日文人怎么写

1. 日本人日文怎么写日语怎么读 在日语里同样的意思多种说法并不奇怪“日本人”这个词也是同样的在日语里用汉字表示是“日本人”和汉字是一样的写法但是念法就不一样了有“にほんじん”和“にぽんじん”两种说法但是后者实在日本帝国时期使用的现在已经不使用了主要用的还是“にほんじん”这个念法日语有时候看着很简单但其实里面很复杂对不同的人说不同的话虽然是一个意思翻译成中文是一句话但是尊敬程度不同对上司和下属对比自己年龄大和年龄小的对同学同级的人有着很不一样的区别抗日剧咱们都看过里面说的是“大日本帝国”“だいにっぽんていこく”在这里使用的是“ぽ”不是“ほ”这就是不同的地方自己看可以看出来这两个假名的右上角一个有圆圈一个没有但也不是带有圆圈就是尊敬的意思,总之现在使用的是“にほんじん”这个说法是没有圆圈的罗马音是ni hon jin 你要是想和我讨论讨论你就加我qq13029822063 纯手打
2. 人 用日文怎么说呢 日语汉字的发音分为音读和训读 。
音读,就是模仿中文的发音 。、
训读,就是日本的原有发音 。
一般音读都用在汉语词汇当中 。
训读多用在这个词单独出现的时候 。
人,字也不例外,有音读和训读 。
音読
中国人 ちゅうごくじん
韩国人 かんこくじん
人类 人类
外国人 外国人
音読2
何人 なんにん 几个人
人间 にんげん 人们
人参 にんじん 红萝卜
训読
人 ひと 人
人は一人(ひとり)でいきていられない 。
3. “重要的人”用日语怎么写 关于“重要的人”的日语,具体要看,这里的“重要”是相对什么重要,根据“重要”所指的背景不同,日语翻译,也不同:
1 。如果,这个人,是某个重大事件的关键人物,那么此时,日语应该是:「重要な人」
2 。如果,这个人,只是从某个人的自身角度看是“重要的人”,此时,日语应该是:「大事な人」
3 。如果,这个人,只是某个人的非常在意的人,此时,日语应该是:「大切な人」
请注意,日语中【重要(じゅうよう)】【大事(だいじ)】【大切(たいせつ)】是有区别的 。
(一)「重要」和「大切?大事」有区别 。「大切?大事」比较接近 。
「重要」是对事象和概念的客观的价值以及社会普遍的认识 。
「大事?大切」是对事物的主观看法 。
例:
「重要史料」「重要文化财」など)
「大切な?大事なアルバム」
()「大切」和「大事」的区别:
「大切」是感性的,情感的,心情的、个人的感受 。
「大事」是理性的看法 。
「大事」和「重要」更接近一些,比「重要」更婉转,更口语 。
例如:
役所から来た、重要な通知のハガキは「大事なハガキ」 。
初恋の人からもらった、暑中见舞いのハガキは「大切なハガキ」 。
【日文人怎么写】

日文人怎么写

文章插图