作品只写“师徒们在那宫殿里寻了些米粮,安排些菜饭,饭吃一餐,收拾出城,我大路投西而去 。”狮驼国里既无国王,亦无国宝,何曾在牒文上用印?二、凤仙郡未用印 。
凤仙郡是天竺国的外郡,连年干旱,取经僧过此时,孙悟空施大法力解救了该郡之灾 。郡侯为报答大恩,特建造生祠以谢;合郡人等,远送唐僧等西行 。
并未有验牒用印之事 。三、金平府未用印 。
唐僧过金平府,元夜观灯,被妖所摄 。孙悟空请来天将,擒捉了犀牛怪,免去了合郡军民每年供妖的灯油之役 。
最后府县官员亦建生祠以谢,二百四十家灯油大户逐家请酒 。唐僧怕误了取经,连夜逃之夭夭,何曾在府堂验牒用印?四、此外,天竺国虽用印却未列入名单 。
第九十三回,唐僧一到天竺国,就对驿丞说:“随身有关文,入朝照验”;而后就在入朝路上,遇假公主抛球招亲,恰中唐僧,选为驸马,唐僧与公主见王时,又提到贫僧是大唐差往西天拜佛求经的,“因有长路关文,特来朝王倒换”;再后正值佳期之日,国王召见孙悟空弟兄三人,道:“汝等将关文拿上来,朕当用宝花押交付汝等”,于是沙僧“取出关文递上 。国王看了,即用了印,押了花字” 。
用印之事作了反复描写,然而,用印国名单上却无天竺国之名,岂非失误?按照以上所述,用印国决非世本所列十二,实际上是十国 。然而,我们查阅明清时代各种《西游记》版本,此份用印国名单情况相当复杂 。
明本《唐僧西游记》和杨闽斋本第一百回该名单与世本全同;李评本的名单中则无狮驼国,但未列入天竺国,共计十一国印;清代的《西游真诠》、《新说西游记》、《西游原旨》、《通易西游正旨》、《西游记评注》的名单皆与李评本相同;独有清代最早梓行的《西游证道书》却与众不同:它不但删去了狮驼国名,还删去了凤仙郡和金平府,而且又加上了天竺国,共计十国,才与正文所写完全相符 。明清版本《西游记》用印国名单的这一复杂情况,不但为我们研究《西游记》版本的演变承袭,提供了有价值的资料;而且直接关联着当代《西游记》版本的校点工作 。
我们不妨检翻一下通行的人民文学出版社所出的《西游记》,第一百回上这一用印国名单中,早期与后期翻印本是不一样的,虽然他们都以世本为底本来校点的 。早期的翻印本中无狮驼国名,其它与世本皆同,据该书校点说明,早期本并未参校李评本,故删去狮驼国名显然是按清本《西游真诠》或《新说西游记》而改;但后期的重校本又恢复师驼国名,则又仍按世本的用印国名单重排 。
之所以这样改回来,是否考虑到即使删去狮驼国名,仍不符合正文所写实际,故让它保持底本原貌,不再更改了呢?还是参校中并未发现《西游证道书》的正确处理,因而未加校正呢?由于明清版本《西游记》第一百回用印国名单的各异,所以近期所出版的以明清有关《西游记》为底本的各种校点本上的用印国名单亦各不相同 。我与喻素卿先生同辑的《西游记》会评本中,虽以李评本为底 。
7. 为什么不把passport翻译成“通关文牒” 呵呵呵,比较有意思的问题 。
这就好像是说,为嘛不把Physics(物理)不译成“格致”,Mathematics(数学)不译成“算术”?一方面,语言本身在进化,同样的词在不同的时代会有不同的含义,或同样的事在不同的时代有不同的表达;另一方面,“护照”和“通关文牒”的本身有不同的含义 。“护照”在现在的时代更多是一种个人身份(国籍)的证明,其本身并没有“通关”的功能 。
- 浙江省交通违章查询|浙江省汽车违章查询|浙江省车辆违章查询
- 工作性质是什么意思 工作性质是什么意思通俗易懂
- 停水停电的通知怎么写
- 忘记银行卡号怎么通过身份证查询银行卡号_银行
- 收款通知单怎么写
- 家长与幼儿的沟通信怎么写
- 样式的式怎么写
- 支付宝网商贷怎么开通_信贷
- 春节活动通知怎么写
- 公司搬迁内部通知怎么写