日语好漂亮怎么写

1.漂亮日文怎么写漂亮 , 日文写美しい 。
“美しい”在日语里是形容词 。形容词是表示性质、状态的词 。
形容词是表示性质、状态的词 。日语形容词都以い为词尾 。形容词的词尾可以变化 , 一般称这种变化为“活用” 。“嬉しい”的变化如下:
美しかろう
美しからぬ
美しかった
美しくて
美しい
美しい山
美しければ
形容词的未然形 , 有两种形式 , 但实际上都不太用 。形容词未然形かろ后续助动词う , 表示推量 , 但一般用形容词的终止形加だろう表示 。如“美しかろう”一般说成“美しいだろう” 。形容词未然形から可以后续助动词ぬ的连用形ず , 表示否定 , 是文语的残余 。
形容词作谓语时的形态叫“终止形” 。由终止形后续です构成敬体句 。敬体句语气恭敬 , 有礼貌 。日语形容词还可以直接修饰名词作定语 。形容词修饰名词时的形态叫“连体形” 。形容词的连体形和终止形相同 。
2.日语的“你好漂亮”怎么说如果只是单纯的感叹或恭维我推荐你用「おきれいですね」(o ki re i de su ne).说「可爱いかわいい」(ka wa i i)也是可以的 , 现在也常用.但是楼上有几位 , 在下在这不得不说几句 , 你们为什么都要在句子前加上「君きみ」(ki mi)呢?日语的语言习惯和中文不同 , 他们在两个人对话时通常是不说什么"你"呀"我"呀的.举个最简单的例子我们在问"你几岁了"而日本人说「おいくつですか」、如果直译过来会发现这里根本就没有"你" , 他们只用了一个表示尊敬的「お」就完了.同理我们说"你爸爸 。
【日语好漂亮怎么写】"而日本人却只说「お父さん~」而不说「君のお父さん」也不说「あなたのパパ」更不说「お前の父さん」 , 这些不但不正确而且极不礼貌! 小生妄言了 , 还请楼上各位大大见谅~~~ 在下赔礼了(m-.-m) 。
3.日语你好漂亮怎么英语有很多 。
cute pretty smart beatiful nice good-looking gorgeous あなたはおしゃれね.(你好漂亮呀) きれいな神话.是:(美丽的神话) おしゃれ;漂亮 「おしゃれ」是好打扮、爱漂亮的意思 。
但是说某某人おしゃれ , 并不是讽刺她臭美 , 而是说她很注意自己的装束 , 打扮得很入时 。所以被人说「おしゃれ」的话 , 可以在心里美上一阵 。
公司的同事出差去上海 , 回来后对我说「上海の人はおしゃれね、日本人とあまりかわらないね!」她这是在夸上海人打扮得很时髦 , 同时也没忘掉捧自己国家几句 。イケてる(帅呆了) 这是来自媒介的自创语 , 日语叫「造语zogo」 。
这是「格好良い」"酷、帅呆了"的意思 。「今日の格好イケてるね 。
」-"今天打扮得帅呆了 。" hehe:)~人长得漂亮不如活得漂亮 。