1.<<狮猫>>翻译明朝万历年间,皇宫中出现了一只大老鼠,像猫一样大,危害非常剧烈 。
宫廷为了除掉这只大老鼠,派人到民间各处寻找最好的猫来制服它,可是每次将最好的猫捉来放到皇宫里,都被大老鼠吃掉了 。皇宫上下,真是一点办法也没有 。
恰好外国使臣贡献了一只猫,叫“狮猫” 。这“狮猫”长一身白毛,一根杂色毛也没有,浑身上下一片白,像一团雪 。
人们抱着它丢进那有大老鼠的屋子里,把门窗都关上,于是躲在外面偷偷地观看 。只见狮猫蹲在屋子里的地上一动也不动 。
过了好久,那只恶老鼠探出洞口,先是犹豫不决、要出不出的样子,过了一会儿,才慢慢地从洞里爬了出来 。它一发现狮猫,便大怒,恶狠狠地向猫扑过去 。
【狮猫英文怎么写】狮猫迅速地避开了它,跳到桌子上和茶几上,大老鼠也跟着跳到桌子上和茶几上 。狮猫再次避开它,跳到地上 。
就这样反反复复、跳上跳下总有100 多次 。大家在外面看着都以为这只狮猫胆小害怕,是只没有能耐、无所作为的下等猫 。
过了不多久,人们看见老鼠敏捷迅速的跳跃渐渐慢了下来,挺着的大肚子在那里一起一伏,仿佛是喘息不已,匍匐在地上好像是要稍稍休息片刻似的 。这时只见狮猫飞快地从案几上跳下来,迅速地伸出两只利爪,狠狠揪住老鼠头顶上的毛,接着一口咬住了老鼠的脑袋 。
那只大老鼠拼命挣扎,狮猫狠狠逮住它下放 。就这样狮猫同老鼠扭成一团,狮猫一阵“呜呜”地叫着,老鼠不停地发出凄厉的“啾啾”声 。
过了一会儿,老鼠凄厉的“啾啾”声没有了 。大家急忙打开门一看,原来老鼠的脑袋早已被狮猫嚼碎了 。
这时人们才明白,狮猫避开老鼠,并不是胆怯害怕,而是要消耗老鼠的体力,等待老鼠疲惫的时再向老鼠扑过去 。那老鼠奔过来它就避开,老鼠跑开了它又去挑逗 。
狮猫就是用这种智谋逮住老鼠的 。啊!那些仅凭一时之气就拔剑与人相斗的莽夫,与那骄横暴躁的老鼠又有什么两样呢 。
2.猪的英文怎么写有三个单词可以表示,分别为hog; pig; swine,最常见为pig 。
1、pig
读音:英 [p?g] 美 [p?ɡ]
n.
猪;猪肉;令人不快(或讨厌)的人;金属块(锭)
vi.
生小猪;像猪一样过活;举止像猪;贪吃
vt.
吃得过量,大吃特吃;生小猪
2、swine
读音:英 [swa?n] 美 [swa?n]
n.
猪;讨厌鬼;下流坯;讨厌的人
3、hog
读音:英 [h?g] 美 [h?:g]
n.
猪;(供食用的)阉公猪;像猪般的人;自私的或贪婪的人
vt.
独占,贪心占取;使拱起
vi.
拱起
参考资料
百度翻译:/?aldtype=85#zh/en/%E7%8C%AA
3.文琪英文怎么写当中文名翻英文时,发音与与中文发音一样即可.
「阮文琪」的英语读法以及写法与拼音一样是:
Ruan,Wenqi 或 Ruan,Wen Qi (姓氏如果在前会以逗号做区别)
一般英文介绍自己是先说名「文琪」再说姓氏「阮」:
Wenqi Ruan 或 Wen Qi Ruan (名在前则无逗号做区别)
现在在护照翻译上多数将两个字的名字「文琪」拼在一起所以常见正式翻译是:
Ruan,Wenqi
因为外国人对於拼音的读法与我们有些出入所以有些人发音会稍微不太一样或甚至念不准确,但这不影响您自我介绍.您不需要去迎合他们的发音来介绍自己的名字所以读法与中文一样就可以了.