本报讯英文怎么写

1.消息怎么写1、消息是一种新闻体裁 , 有短平快的特点 , 是对新近发生的事实的报道 , 讲究真实、及时!
2、消息的要素一般包含五个“W” , 即以下五个词的英文的第一个字母都为“W”:什么时间、什么地点、什么人、什么事、为什么 。
3、消息的结构:标题(有的会加上引题或副题)、消息头、导语、主体、结尾 。例:
某某公司张三荣获“省劳动模范”荣誉称号(标题)
本报讯 采访人员李四 报道(消息头) 某月某日 , 省政府在某某会堂召开省第某届劳动模范表彰大会 , 会议总结了…… , 并对……进行了表彰 。某某公司张三等45位同志被授予“省劳动模范”荣誉称号(导语) 。
评选省劳动模范 , 是省政府加强精神文明建设、促进……的有力举措……(主体) 。
据了解 , …… 。(结束语)
2.律师的英文怎么写在美式和英式英语中 , "lawyer"都可泛指为受过专业法律训练的咨询人员 。
在美式英语中 , 正式的谈话或文件可以用 "attorney"这个词 。
英式英语中以处理书面法律文件为主的律师称为 "solicitor" , 而需要代表客户出庭应讯的律师在英格兰称为 "barrister" ,  在苏格兰称为 "advocate" 。代表客户出庭应讯的律师 , 不论英美都可用 "counselor" 这个词 , 所以大家常常可以在美国的一些法庭剧中 , 听到法官称律师为 "counselor" 。
Lawyer is a general term for a person who is qualified to advise people about the law, to prepare legal documents for them and/or to represent them in a court of law.
In England and Wales, a lawyer who is qualified to speak in the higher courts of law is called a barrister. In Scotland a barrister is called an advocate.
In AmE attorney is a more formal word used for a lawyer and is used especially in job titles: district attorney.
Counsel is the formal legal word used for a lawyer who is representing someone in court: counsel for the prosecution.
Solicitor is the BrE term for a lawyer who gives legal advice and prepares documents, for example when you are buying a house, and sometimes has the right to speak in a court of law.
In AmE solicitor is only used in the titles of some lawyers who work for the government: Solicitor General
知识背景:英国的律师可以分为很多种类 , 在不同的司法领域内发挥着不同的作用 。英国的律师职业可以分为两个分支:出庭律师和事务律师 。同时有一些初级律师作为司法行政人员协助事务律师的工作 。传统意义上讲 , 事务律师的职责是充当当事人、出庭律师和第三者之间的联络人 , 处理日常法律事务 , 只能在基层法院代表当事人出庭;出庭律师则有资格享有在高等法院 , 包括高级法院、刑事法院、上诉法院及上议院出庭发言的权利 。实际上随着律师业的专业化 , 虽然两者仍然有区别 , 但有相互融合的趋势 。他们分属于不同的行业协会 , 事务律师属于事务律师协会 , 出庭律师属于出庭律师协会 。另外 , 检察官是检察院雇佣的出庭律师或事务律师承担起诉任务 , 法官一般是从出庭律师和事务律师中选拔任命的 。
3.英文小采访人员【本报讯】(采访人员 孙锦)由英文《深圳日报》主办的“英文小采访人员”项目昨日举行启动仪式 , 小采访人员的选拔和招募工作也正式开始 。作为华南地区一个全新的培训项目 , 它将培养更多精通英文、新闻同时又通晓社会的复合型人才 。