陈庆妃:海外华人身处世界不同区域、国家 , 与不同文明“互嵌式”深度接触 , 形成不同的交往模式 。 东南亚属于华人传统移民区 , 欧洲有比较悠久的汉学传统 , 北美既有为美国、加拿大的开发做出巨大牺牲的劳工移民 , 也有数量庞大的知识分子群体 。 随着中国海外事业的发展 , 南美、非洲也出现不少新的华人移民社群 。 广阔的移民生活、先侨历史、家族故事都在华人作家笔下得以呈现 , 您最后谈谈华人作家的海外书写与文明互鉴的关系好吗?
刘小新:文明交流互鉴是推动人类文明进步和世界和平发展的重要动力 , 也为我们重新理解海外华文文学写作与研究意义提供了一个宏大视野与文化框架 。
首先 , 华文文学书写为中华文明与世界文明交流互鉴提供了人文基础 。 华人迁徙至海外的过程 , 是中华文明打破民族、国家的界线 , 与世界文明深度交融的过程 。 在文明互鉴、构建人类命运共同体等方面 , 具有不可替代的独特优势 。
其次 , 华文文学书写体现了中华民族构建人类命运共同体的文化智慧 。 海外华人在保留自身文化认同的前提下 , 始终以宽容、和解的姿态处理不同信仰、价值观和生活方式等方面的矛盾冲突 , 在求同存异中化解隔阂和分歧 。 华文文学展现了以对话、合作化解冲突、克服狭隘的文化智慧 。
再次 , 华文文学书写是中华文明开放性、包容性的充分展现 。 中华文明不是封闭保守的文明 , 海外华人在海外工作、求学的过程中 , 一方面展示了自己民族、国家的优秀传统文化 , 同时也在在地化的过程中不断吸收不同民族、国家优秀的文化成果 , 在与世界文化互相吸收精华、取长补短中 , 激活中华文明的创新性与生命力 , 促进中华传统文化的传承传播与创新发展 。
【个人简介】
刘小新 , 福建省社会科学院研究员 , 中国世界华文文学学会副会长 , 主要从事文艺学与世界华文文学研究 , 著有《阐释台湾的焦虑》《对话与阐释》等 。
陈庆妃 , 福建松溪人 , 文学博士 , 华侨大学文学院、海外华人文学暨台港文学研究中心教授 , “海外华人文学理论与批评”方向硕士生导师 , 中国世界华文文学研究会理事 , 泉州市文艺评论家协会监事长 。 主要研究领域为华侨华人文学、香港文学 , 中国现当代文学 。
- |突然成了“密接”?可能是诈骗!
- 青铜器|“中华第一刀”赏析——兼论林家遗址出土的马家窑文化青铜刀的价值地位
- 蚌埠|情侣保研后双双“翻车”,简历漏洞被网友发现,好学生人设崩塌了
- |好品山东“护鲁娃” 炉火纯青!淬炼中展示金属与火焰的传奇
- 中超|反诈老陈辞去职务做网红?网友嘲讽:是职业阻碍了他的嘉年华梦想
- 大学生|又一“铁饭碗”公开招聘,职业冷门但年薪可达12万,大专生可报考
- 大裁缝|新书架|延续了茅盾《子夜》叙事传统 《大裁缝》用文学书写手工业故事
- |聊城大学:激活校园美育场,打造心灵“涵养馆”
- 网络文学|现实题材网络文学快速崛起,这些作者也是中国故事的亲历者
- hr|90后打工人面试,想找个双休的工作,HR:“看来你还是不差钱啊”