日语打咩怎么读「日语打咩的正确用法駄目无理又有什么差异」

常看日剧或日本综艺节目的朋友,一定都听过日本人很爱讲「打咩!」,这个字写成「駄目」,有「不行」、「没用」的意思 , 使用情境超多元!到底在什么情境和对话里可以讲「駄目」?还有哪些日语也能表示「不行」、「无法」呢?这次「乐吃购!日本」日语小教室就来告诉大家 。

日语打咩怎么读「日语打咩的正确用法駄目无理又有什么差异」

文章插图
▋先查日语字典!駄目的意思是?
ダメ的汉字表记是「駄目」,根据日本《国语大辞典》的解说 , 做为形容动词时,「駄目」有「做了也没效果」、「不行」、「没用、没出息」的意思 。另外,当做名词时则是围棋用语,指的是棋盘上的单官,这也是駄目的语源 。
在围棋的基本用语中,「目」是指棋盘上被一方棋子所围的空白交点,如果把棋子下在那些不属于任何一方、不列入积分的空格上 , 就是「无駄の目」,称之为「駄目」 。
▋「駄目」怎么用:这4个状况下最常讲「打咩」!
①用来表示「不行」、「禁止」
日语打咩怎么读「日语打咩的正确用法駄目无理又有什么差异」

文章插图
【日语打咩怎么读「日语打咩的正确用法駄目无理又有什么差异」】对话举例:小孩:「ママ、ゲーム欲しい!」(妈,我想要电玩?。┞杪瑁骸弗昆幔·猡Δ郡丹螭溃 梗ú恍校〖依镆丫欢蚜耍 。?
②用来表示「没用」、「白费」
日语打咩怎么读「日语打咩的正确用法駄目无理又有什么差异」

文章插图
例句: 「一生悬命顽张ったけどダメだった 。」(我拼了命的努力,结果还是没用啊 。)
③用来表示「无望」 , 表示出「没有期待、想放弃」的心情
日语打咩怎么读「日语打咩的正确用法駄目无理又有什么差异」

文章插图
例句:①「数学は苦手なので全然ダメだ 。」(我数学超烂的完全无望了 。)②「もうダメだ、退职したい 。」 (我做不下去了,想离职了 。)
④形容一个人「差劲」、「没出息」
日语打咩怎么读「日语打咩的正确用法駄目无理又有什么差异」

文章插图
例句:①「お前、本当にダメだな」(你这个人真的很废耶 。)②「恋人がいないって、ダメですか?」(谁说没有男友/女友,就是败犬/鲁蛇?)
以上举出四种最常讲「駄目!」的情境,大家应该也会常在日剧、日本节目中听到,是非常口语、生活化的一种日文表达方式 。学会了「駄目」之后,相信有些人也会疑惑「那跟常听到的『无理』、『无駄』又有什么不同?」,紧接着看以下教学就知道啦!
▋和「駄目」意思相近的日文还有哪些?
①【无駄】むだmuda
日语打咩怎么读「日语打咩的正确用法駄目无理又有什么差异」

文章插图
「无駄」意思是没用、没意义、白费,和前文「駄目」的第2个用法类似 。不过「无駄」是更绝对地强调该事物很没用,「駄目」则比较从自我观点出发 , 语意上还是稍有差异喔!
例句:「仕事中に无駄话をしてしまった 。」(工作时废话连篇 。)
②【无理】むりmuri
日语打咩怎么读「日语打咩的正确用法駄目无理又有什么差异」

文章插图
照字面的意思是「没道理」、「不合理」,衍伸出「不可能实现」、「为难」的意思,简单说就是不行、办不到 。与上述「駄目」第3个用法相近,因此也很常听到「もう无理だ!」,也是「我不行了!撑不下去了!」的意思 。不过「駄目」常是因受限于一些外在因素而导致「办不到」,而「无理」则是更强调出「不想再勉强自己」的心境 。