故:所以 。寄:托付 。以:把 。临崩寄臣以大事:刘备在临死的时候,把国家大事托付给诸葛亮,并且对刘禅说:“汝与丞相从事,事之如父 。”临:将要 。
夙夜忧叹:早晚/整天担忧叹息 。夙,清晨 。忧,忧愁焦虑 。夙夜:早晚 。
泸:水名,即金沙江 。
不毛:不长草 。这里指人烟稀少的地方 。毛,庄稼,苗 。
兵:武器 。甲:装备 。奖率:激励率领,奖励统帅 。奖,鼓励 。
庶:希望 。竭:竭尽 。驽(nú)钝:比喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话 。
驽 ,劣马,走不快的马,指才能低劣 。
钝,刀刃不锋利,指头脑不灵活,做事迟钝 。
攘(rǎng)除:排除,铲除 。
奸凶:奸邪凶恶之人,此指曹魏政权 。
还:回 。于:到 。旧都:指东汉都城洛阳或西汉都城长安 。
所以:用来……的 。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也:这是我用来报答先帝,效忠陛下的职责本分 。
斟酌:考虑,权衡 。损:除去 。益:兴办,增加 。损益:增减,兴革 。斟酌损益:斟情酌理、有所兴办 。比喻做事要掌握分寸 。(处理事务)斟酌情理,有所兴革 。
托臣以讨贼兴复之效:把讨伐曹魏复兴汉室的任务交给我 。
托,委托,交给 。效,效命的任务 。不效则治臣之罪:没有成效就治我的罪 。
效,取得成效 。告:告慰,告祭 。兴:发扬 。德:道德 。言:言论 。兴德之言:发扬圣德的言论 。
慢:怠慢,疏忽,指不尽职 。
彰其咎:揭示他们的过失 。
彰:表明,显扬 。咎:过失,罪 。咨诹(zōu)善道:询问(治国的)好道理 。诹(zōu),询问 。
察纳:认识采纳 。察:明察 。
雅言:正确的言论,正言,合理的意见 。
深追:深切追念 。先帝遗诏:刘备给后主的遗诏,见《三国志·蜀志·先主传》注引《诸葛亮集》,诏中说:‘勿以恶小而为之,勿以善小而不为 。惟贤惟德,能服于人 。’
遗诏:皇帝在临终时所发的诏令 。
当:在……时候 。临:面对涕:眼泪 。零:落下 。不知所言:不知道该说些什么话 。这是表示自己可能失言 。谦词 。
【赏析】:《出师表》以恳切的言辞,针对当时的局势,反复劝勉刘禅要继承先主刘备的遗志,开张圣听,赏罚严明,亲贤远佞,以完成“兴复汉室”的大业,表现了诸葛亮“北定中原”的坚强意志和对蜀汉忠贞不二的品格 。
三国时期,曹魏国力最强,孙吴次之,而蜀汉最为弱小 。当刘备病卒于白帝城(今重庆奉节县东)时,他留给诸葛亮的是内外交困的局面和一个年幼无知、扶不起来的接班人 。在这种危难关头,诸葛亮以丞相府的名义承担了蜀汉的全部实际责任,对内严明法纪,奖励耕战;对外安抚戎羌,东联孙吴,积极准备北伐曹魏 。经过几年的努力 。蜀国力量有所加强,呈现“国以富饶”“风化肃然”的局面,于是诸葛亮率军北驻汉中(今陕西省汉中市),以图中原 。就当时形势分析,且不说蜀魏两国实力悬殊,仅“劳师以袭远”这种策略也是兵家之大忌,但诸葛亮仍坚持铤而走险,(先后六次统兵伐魏)并表现出百折不回的意志,其根本原因是北定中原、兴复汉室是先主刘备的遗愿 。后主刘禅尽管昏庸无志,诸葛亮还要竭忠尽智地辅佐他,尽管刘备有“如其不才,君可自取”的遗诏,他也不存半点僭越之心,因为后主是先主的遗孤 。“此臣所以报先帝,而忠陛下之职分也”,这是读葛亮出师北伐的精神力量,也是他后半生全部活动的精神力量 。《出师表》正是在淋漓尽致地解剖了这种精神的实质从而表现出这位社稷之臣的全部品格这一点上,显示了它独特而巨大的感染力 。诸葛亮的忠肝义胆,他“鞠躬尽瘁,死而后己”的精神,在封建社会里被视为臣子的大节,普遍受到推崇:而当国家处于危难关头,这种精神更焕发出强大的感召力,如文天祥在《正气歌》中所赞颂的“时穷节乃现”,“鬼神泣壮烈”,一封奏疏能千百年被视为“至文”而流传不朽,主要原因在这里 。
- 《南乡子·登京口北固亭有怀》原文翻译赏析,南乡子·登京口北固亭有怀全诗的意思
- 《夜书所见》原文翻译赏析,夜书所见全诗的意思
- 《观书》原文翻译赏析,观书全诗的意思
- 《卜算子·黄州定慧院寓居作》原文翻译赏析,卜算子·黄州定慧院寓居作全诗的意思
- 《赐萧瑀》原文翻译赏析,赐萧瑀全诗的意思
- 《虞美人·听雨》原文翻译赏析,虞美人·听雨全诗的意思
- 《晚春二首·其一》原文翻译赏析,晚春二首·其一全诗的意思
- 《曹刿论战》原文翻译赏析,曹刿论战全诗的意思
- 《蜂》原文翻译赏析,蜂全诗的意思
- 《和子由渑池怀旧》原文翻译赏析,和子由渑池怀旧全诗的意思