1. 哈萨克族拼音怎么写用 (哈萨克族)拼音如下:
【汉语拼音】哈(hā) 萨(sà) 克(kè) 族(zú)
Ps:在拼写拼音时,常常要注意以下几个问题 。
1)前鼻音和后鼻音不可混淆 。如in和ing,en和eng等 。
2)平舌音和翘舌音不可混淆 。如zi和chi,si和shi等 。
3)声调符号切不可标错位置 。如把会(hui)的第四声错标在字母u上,实则标在字母i上 。
4)处理“一不七八”等变调的字标注按原调,读的时候要变调 。比如,一定,“一”原本是一声,但是要读成第二声 。
参考资料[变调]:/link?url=fV0NQvU_q7t8M-rd3brZ1JqpqdPWFQBOmnnoDviTQs35Yfr3uaTosRyPY0JVn_fX3CpsX4Wg99HBgSI3Z9iSLK
2. 任勤顺汉语拼音写法 任拼音:
[rèn]、[rén]
释义:
[rèn]
1. 相信,信赖:信~ 。
2. 使用,给予职务:~命 。~人唯贤 。
3. 负担,担当:担~ 。~课 。
4. 职务:就~ 。到~ 。~重道远 。
5. 由着,听凭:~凭 。~性 。~意 。~从 。~随 。听~ 。放~自流 。听之~之 。
6. 不论,无论:~何 。~人皆知 。
[rén]
1. 中国古代女子爵位名 。
2. 中国古代南方的一种民族乐曲 。
3. 姓 。
勤拼音:
[qín]
顺拼音:
[shùn]
任勤顺拼音:[rén qín shùn]
3. 汉语拼音标准写法 中国地名汉语拼音字母拼音写法
中国文字改革委员会中华人民共和国国家测绘总局1976年9月修订
一、用汉语拼音字母拼写中国地名,汉语地名按照普通话拼写,少数民族语地名按照地名《少数民族语地名汉语拼音字母音译转写法》转写 。
二、汉语地名中专名和通名分写 。村镇名称不区分专名和通名,各音节连写 。
例如 黑龙江/省 通/县 台湾/海峡 泰/山 福海/林场 周口店 旧县 王村 西峰镇 大虎山 大清河
三、汉语地名中的附加形容词一般作为专名和通名的构成部分 。
例如 西辽/河 新沂/河 潮白/新河
四、少数民族语地名中的专名和通名一般分写 。
五、少数民族语地名中的通名和附加形容词,习惯上意译或音译的,或音译后又重复意译的,一般都按照汉语习惯拼写 。意译的部分按汉字注音,音译的部分按民族语转写 。
六、地名的头一个字母大写 。地名分写为几段的,每段的头一个字母都大写 。
七、特殊的地名作特殊的处理 。
中国人名汉语拼音字母拼写法
一、中国人名分汉语姓名和少数民族语姓名 。用汉语拼音字母拼写姓名,汉语姓名按照普通话拼写,少数民族语姓名按照民族语拼写 。
二、汉语姓名拼写法如下:
(一)汉语姓名分姓氏和名字两部分 。姓氏和名字分写 。(杨/立,杨/为民)
(二)复姓连写 。(欧阳/文)
(三)笔名(化名)当作真姓名拼写 。
(四)原来有惯用的拉丁字母拼写法、并在书刊上常见的,必要时可以附注在括弧中或注释中 。
三、少数民族语姓名按照民族语,用汉语拼音字母音译转写,分连次序依民族习惯 。
《少数民族语地名的汉语拼音字母音译转写法(草案)》可以适用于人名的音译转写 。
四、姓名的各个连写部分,开关都用大写字母 。
五、汉语姓名在对外的文件书刊中可以省略调号 。
【民族的拼音怎么写的】
文章插图
- 砸的拼音怎么写的
- 讨的拼音怎么写
- 帆的篆书怎么写
- 怎么写老鹰捉小鸡作文
- 灯繁体字怎么写
- 韩国辣炒年糕的做法 韩国辣炒年糕的做法
- 后海有什么好玩的 后海有什么好吃的馆子
- 新股中签号怎么看 新股中签号怎么出来的
- 卡布西游奇异的天洞 卡布西游奇异的天洞任务
- 企业资质怎么写