1. 电话留言的格式 电话留言条(Telephone Message)包括五部分:
1、发话者(From):通过电话留言传达信息的人;
2、收话者(To):也就是接收电话留言的人;
3、日期(Date):具体到某年某月某日某时,如2017年7月5日上午10时;
4、时间(Time):可精确到分钟,如10.20,也就是留言的精确时间点;
5、留言内容(Message)
注:有时还包括记录人签名
中文电话留言格式如图所示:
英文电话留言格式如图所示:
扩展资料:
书写电话留言条是办公室工作人员必须具备的一项能力 。当对方要找的人不在时,你需要通过电话为他找的人留言 。留言条简明扼要,但又不能丢失信息,以便保证信息传达的完全性 。
电话留言条的特点:
电话留言条最根本的特点就是内容要开门见山,言简意赅,切忌过长 。写电话留言条时,行文要简明扼要,通俗易懂,将发话者的意思清楚明白地表达出来 。写电话留言条时,首先要对电话内容加以分析,并注意电话留言条的格式和特点,把主要内容写出来即可 。
2. 电话留言怎样写 1.电话留言一般需要简洁些,用简短的几句话向对方表达你所要表达的意思即可 。看什么事情吧,若如是工作上的或是教严肃的,你需要开头就开门见山的向对方说说你的个人信息,起码姓名和干什么的需要干什么要向对方表达清楚,以防别人误解你了,这样的麻烦好避免 。再有就是,同学朋友间的交流,那就可以加入调侃的因素了,只要能让对方觉得你没有恶意或是能够感受到你的用心就好啦,至于留言内容和是否繁琐这就好说,幽默风趣的歌词呀笑话呀等等还是受大多数欢迎的 。
2.简单地多,电话留言就和我们写留言条差不多,只不过是语音罢了,对方不费劲地听就是了,可能你写短了他还不过瘾呢!
3. 电话留言的格式是什么 1英文书信和中文书信的写作有那些不同呢? 信封(Envelop) 与中文信封相反,英文信封上收信人的地址和姓名写在信封的中间,发信人的地址和姓名写在信封的左上角,或信封背面 。
英文书信的地址应从小写到大,先写门牌号码,再写街道、城镇、省或州及邮政编码,最后是国家名称 。国家名称的每一个字母都要大写 。
信头/个人信头(Letterhead/Personal Letterhead) 公司信纸上一般都印有其名称、地址和联系号码,这就是通常所说的信头 。在没有信头的普通信纸上写信,作者就需要写明回邮地址和联系号码 。
封内日期(Date Line) 封内日期是写信或打字时的日期 。封内日期写在信头或作者地址的下两行 。
封内地址(Inside Address) 封内地址是收信人的地址,包括姓名,职务(如适用),公司名称(如适用),街道名称或信箱号,城市,州或省,邮政编码和国家 。封内地址通常写在左手边,在日期线和称呼之间 。
称呼(Salutation) 称呼是一封信开头对收信人的称呼,写在封内地址或提示句下两三行 。称呼后可以写冒号或逗号 。
在商业信函或其他正式书信中,用冒号 。在非正式书信中,称呼后用逗号 。
(注意:尽量避免使用“To Whom It May Concern”或“Dear Sir or Madam”,因为这种称呼已经过时,并且不很友好 。改进方法是争取确定收信人的姓名,或使用“Dear Human Resources Manager”,“Dear Friends”这样的称呼 。
在给律师或外交领事写信时,可以使用“Esquire”或“Esq.”这样的头衔,但它们不应出现在称呼中 。同样,如果收信人的姓名后面有“Jr.”或“Sr.”,如“George Bush, Jr.”也不能把它们包含在称呼中 。)