日本妻子怎么写

1. 妻子日语怎么写 妻子的日语 , 分两种.
一种是介绍自己的妻子 , 一种是说别人的妻子 。
分自谦和普通说法
1.称呼别人的妻子时候:
奥様(おくさま)
奥さん(おくさん)
2.称呼自己的妻子时候:
家内(かない)
嫁(よめ)
妻(つま)
女房(にょうぼう)
かみさん(かみさん)
另外 , 说女孩成为新娘的时候叫做「お嫁さん」 。不要和嫁混淆 。
以上 , 请参考 。
2. 我爱老婆日语写法 aisiteru あい 爱してる aisiteru あい 中文翻译:我爱你 。
最简单的 , 庸俗的 , 滥用的低水平表达 。爱してる简化和口语 。
合适的男孩 。aisite学子aisitemasu あい我あい 敬语:爱しています , 说省略了“い”成为爱してます , 因为尊称所以 , 男性和女性 。
aisite IRU aisiteru あい我あい 简体:爱している同样 , 说省略い“爱してる有点粗鲁的语气建议 , 男孩 , 当然 , 不是最好的 , 俗气了! sukida(哟) す 2 , 好きだ(哟) sukidayo BR />す 中国翻译:像你这样相对简单的 , 庸俗的低表达 。好きだ哟简化 。
“喜欢”本身 , 不像“爱”那么生硬 , 使男性和女性提供 。BR p> sukida す哟 原型为好きだ哟感叹词的作用是加强表白音 。
sukidesu(哟) 苏 敬语:好きです(哟) 。中性 。
如果你想强调 , 我喜欢你“你” , 有两个表达式 , 是更高级一些的 , 如下: kiminokoto sukidesu す的 适当的描述きみ:君のこと好きです 。在加拿大的逗号が , を任何两个助词前者强调“你” , 后者强调“像“的行动 。
sukidesu(哟)kiminokoto” SU-きみ 倒装句:好きです(哟)10月のこと!更柔和委婉 , 非常适合女生 , 所以我说我家的妻子 , 嘿嘿 。sobani itehosii 3 , そばにい的てほしい 。
p>中文翻译:希望你在我身边 , 其实 , 意思是留在我身边 , 比前两个要高级 , 但稍微肉麻的感伤有点痴男怨女 。
sobani itehosii sobani itehosiiす【的 そばにい的てほしい简单 , 很简单的 , 如果敬语瑞穗しそばにいていです 。すNN没有 KI英里华盛顿KO-Uいあたい 六月高そ我が好意に值するもの 表达直译:你是值得我给的爱(人)中国的翻译显得俗气 , 许多日本人 , 但是这绝对是上上品 。
单声道单声道 もの特别值得注意的是句末 , 不标记中文字符“谁” , 这里所用的一个日本双关语もの可以解释为“人” , 但也可以作为最终颗粒强调语义 。
3. 日语老婆怎么念 求罗马音 还有我名字 一、老婆的念法有很多种 。
日语很烦的 , 要区分你我 。1 , 跟别人提自己老婆 , 可以用:妻:つま tu ma家内:かない ka na i女房:にょうぼう nyou bou彼女:かのじょ kanojyo 2 , 跟别人提别人老婆:お奥様 おおくさま ookusama奥さん おくさん okusan 3 , 对自己老婆喊老婆:没孩子前 , 喊小名(+kun) , 当然还可以起可爱的外号 。
也可以喊“妻”:つま tu ma , 或者“あなた anata”当然 , 现在也有些男的会喊自己的老婆叫“奥さん” , 不过那属于特例或者说是另类 , 跟日本传统不合的 。有了孩子:お母さん おかあさん okasan(相当于中国人喊“孩子他妈”一样亲切) 二、你的名字:えん しゅん阎 骏en shun 写得这么详细 , 别忘采纳答案哦 。