脸蛋用日语怎么写

1.用日语写自己的经历作文私はある日、なんとなんと、消しゴムになっていた 。私は(なん
で?)とビックリで、何が何だかわからなかった 。、
それから、私の持ち主は自分だった 。
(なんで私が?)
と思ってると、消しゴムじゃない私は、学校に行き始めた 。私は(どうしよどうしよう)と悩んでると、笔箱の铅笔とかが「大丈夫」と言ってくれて、ちょっとあせってたのが止まった 。
そして、授业が始まった 。私は、
(大事に使われますように)
と愿ってたが、大事に使われてなかった 。私は、とっても痛かった 。
(これからは、もうちょっとざつに使わないことにしよう 。だって、
そうじゃなかったら、またこんなことになりそうだから)
そして、私は元に戻った 。そして、私は、消しゴムをざつに使わ
ないようにした 。でもそれは、梦の中の话だった 。
でも私は、
(この梦を见てよかった~)
と思った 。だって、本当にこんなことになったら嫌だもん 。
そして、このことをみんなに话した 。
「でも、本当の话かもよ」
と言われ、(それもあるかも)と思った 。
「じゃあ、タイムスリップだよねー」
私たちは、とても盛り上がった 。
(じゃあ、あの日は何日だったっけー)
と考えてると、昨日だと思い出した 。そして友达の一人が、
「じゃあ、あんときの消しゴムは、あんただったんだ」
私たちは、また盛り上がった 。
2.求一篇用日语写自己妹妹的作文咦,那是谁?一头蚕丝般柔软的,乌黑光亮的头发;弯弯的眉毛,像柳叶一般又细又长;那双闪闪发光的眼睛,犹如两颗能发光的宝石镶嵌在那红红的小脸蛋上,笑一笑,两个小酒窝就露出来了,显出了她的天真可爱;石榴花一样红的小嘴,可爱极了!这个靓女是谁呢?哈哈,她就是我的妹妹 。
你可别被她的外表迷住了,如果你和她接触多了,你一定会知道她有多“疯狂” 。
我的妹妹是一个十足的麦霸,她的那张小嘴里,吐出过好多首歌曲 。唱的时候,在坐的听众,一开始,还受得了她的大嗓门,听到下面,所有人都落荒而逃 。等妹妹唱完歌,她的面前,已经空无一人了,她还一直为这个问题而困扰 。
有一次,妹妹把我、舅妈和舅舅叫过来,又要听妹妹那“优美”的歌声了 。当时,我还没有听过,只是听舅妈和舅舅说过,还不相信妹妹这个“小靓女”会这样 。刚开始,妹妹就开始她的高音了“笑就歌颂,一皱眉头……”我还受得了她的顶级高音,后来,妹妹越唱越投入,大嗓门开始活动了 。我却越听越有一种囚禁的感觉 。后来,我越听越坐卧不安,最后,我和舅妈、舅舅忍不住“逃走了” 。经过这件事,我实在是佩服妹妹了,我做梦也没有想到,妹妹居然会“河东狮吼” 。
这就是我的妹妹,即是一个人人都喜欢的小靓女,也是一个“疯狂”的麦霸,还是一个我最喜欢的可爱女孩 。
3.平泽忧日文怎么说【脸蛋用日语怎么写】平泽 忧(ひらさわ うい,Hirasawa Ui)
简介
平泽忧(ひらさわ うい) 声优:米泽圆 唯的妹妹 。比唯小1岁,却比唯成熟懂事,对人对事单纯而认真,对礼仪、家务都很在行,其料理水平已达大师级 。同样也考入唯所在的学校 。疑似拥有传说中的奥义【见稽古】----学习能力非常强:学习成绩优秀,甚至能指导身为高年级生的姐姐;对吉他的领悟能力非常惊人,寥寥数日练习即可完美配合轻音部演奏,甚至超过了唯的表现;曾经在第一次打棒球时无意听到了一段他人的解说就打出棒球本垒打 。对姐姐绝对的信任和宽容,常代替唯作家事,为了姐姐,帮轻音部的四个人都做了便当,只要看到姐姐的笑容就感到十分幸福,曾因为姐姐参加修学旅行的合宿而不在家里从而寂寞流泪,有为了姐姐而献身的姐控倾向 。与唯的脸蛋十分相像,甚至冒充唯也没被轻音部同伴怀疑过身份(最后被佐和子以“胸部比唯大”为由识破) 。