神话|沪语、粤语、“乌寒滑”……当电影遇上方言( 三 )


文章图片

身为新疆人的陈建斌 , 他于2014年自编自导自演的首部电影《一个勺子》就是以家乡为蓝本 , 采用新疆话对白 ,“勺子”在西北方言里是即是“傻子”的意思 。 陈建斌说 , 在他做演员的生涯中 , 没有遇到过使用家乡方言的表演机会 , 所以他当导演时 , 就想以此给自己和家乡一个交待 。
顾长卫是西安人 , 在他执导的《最爱》中 , 章子怡和郭富城说的是陕西方言 。 而他执导的《孔雀》之所以演员都说河南话 , 因为编剧李樯是河南安阳人 , 他回到故乡写下这个剧本 , 希望中国的影视作品不要总把聚焦点放在大城市身上 , 而忽略了作为社会中坚力量的中小城市 。
神话|沪语、粤语、“乌寒滑”……当电影遇上方言
文章图片

方言是块肥沃的土壤
还有一些非本土导演擅长借用方言来获得创作灵感 , 赋予作品以原始性的生命力 。 张艺谋的电影《一个都不能少》 , 当年深入到河北的村子里选演员 , 朴素的农村姑娘魏敏芝被一眼相中 。 《金陵十三钗》里 , 张艺谋为了重现那段历史 , 使用南京话当做对白 , 并且是1937年左右的南京话 , 选角时也尽量启用本地人 , 身为南京姑娘的倪妮有幸成为了“谋女郎” 。 管虎执导的《斗牛》故事发生在山东沂蒙地区 , 饰演牛二的黄渤特意将自己的青岛腔掰成了临沂腔 , “人神共愤”成为了经典台词 。 《杀生》里管虎用的是四川话 , 雄起、龟儿子、先人板板等麻辣劲儿的川话让影片充斥着野性味道 。
神话|沪语、粤语、“乌寒滑”……当电影遇上方言
文章图片

有时 , 方言是喜剧片的最佳燃料 , 宁浩就热衷于使用方言来为影片增色 。 《疯狂的石头》里可谓是南腔北调的方言大杂烩 , 出现了重庆话、四川话、山东话、广东话、闽南语、东北话等等 。 “我顶你个肺”成为年度流行语 , 黄渤也凭借一口嘎味的青岛话被观众熟悉 。 《黄金大劫案》里 , 宁浩又让东北话从小品舞台登上大银幕 。 宁浩说:“喜剧不喜剧还在其次 。 主要是方言对表演很有好处 , 它富有质感 , 也很生动 。 我们不能放弃方言这块肥沃的土壤 , 方言中折射出的现实生活才是最真实的情感表达 。 ”
神话|沪语、粤语、“乌寒滑”……当电影遇上方言
文章图片

电影《无名之辈》全程用贵州话演绎 , 因为导演饶晓志的创作灵感来自于尧十三唱的贵州方言歌曲《瞎子》 , 作为贵州人的他被勾起了乡愁 。 片中 , 章宇和潘斌龙扮演的两个笨贼操着贵州话 , 具有天然的喜感 , 一句“做大做强 , 再创辉煌”更是让人捧腹 。
神话|沪语、粤语、“乌寒滑”……当电影遇上方言
文章图片

上海电影学院教授刘海波表示 , 方言在电影中的运用早期见于滑稽戏 , 方言只是一个制造区域特色并兼具搞笑功能的手段 。 发展到后期 , 方言电影主要承担了增强现实主义的功能 , 说方言更符合角色的日常生活 。 “让人物说方言意味着这个人是从泥土里长出来的 , 不是从作者的脑袋里编造出来的 。 ”
在邵艺辉看来 , 电影中使用方言不会构成接受障碍 , 因为不管天南海北的观众 , 都是在汉语思维体系下成长起来的 。 相比之下 , 剧本中的人物和故事更加重要 , “方言只是刷在上面的漆 。 ”在筹备《爱情神话》时 , 身为主演和监制的徐峥就对邵艺辉建议说 , 希望这个故事剥离掉方言也是一个好看的故事 , 甚至剥离掉一些上海元素依然是成立的故事 。