文学|红星专访丨86岁翻译家王家湘:翻译界的乱象,不是一下能解决的( 五 )


所以 , 王家湘才会反复强调 , 在浮躁的世界里 , 能够静下心来阅读和翻译优秀的文学作品 , 是随身自带的幸福 , 努力去做得更好 , 是她终身的追求 。
红星新闻采访人员 陈谋 受访者供图
【文学|红星专访丨86岁翻译家王家湘:翻译界的乱象,不是一下能解决的】编辑 李洁