文章插图
郁孤台下清江水,中间多少行人泪 。
西北望长安,可怜无数山 。
青山遮不住,毕竟东流去 。
江晚正愁余,山深闻鹧鸪 。
?(愁余 一作:愁予)
【作者】:辛弃疾(1140-1207),南宋词人 。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人 。出生时,中原已为金兵所占 。21岁参加抗金义军,不久归南宋 。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职 。一生力主抗...
【译文】:郁孤台下这赣江的水,水中有多少行人的眼泪 。我举头眺望西北的长安,可惜只看到无数青山 。
但青山怎能把江水挡住?江水毕竟还会向东流去 。夕阳西下我正满怀愁绪,听到深山里传来鹧鸪的鸣叫声 。
【注释】:⑴菩萨蛮:词牌名 。
⑵造口:一名皂口,在江西万安县南六十里 。
⑶郁孤台:今江西省赣州市城区西北部贺兰山顶,又称望阙台,因“隆阜郁然,孤起平地数丈”得名 。清江:赣江与袁江合流处旧称清江 。
⑷长安:今陕西省西安市,为汉唐故都 。此处代指宋都汴京 。
⑸愁余:使我发愁 。
(6)无数山:很多座山 。
(7)鹧鸪:鸟名 。传说其叫声如云“行不得也哥哥”,啼声凄苦 。
【赏析】:辛弃疾此首《菩萨蛮》,用极高明之比兴艺术,写极深沉之爱国情思,无愧为词中瑰宝 。
词题“书江西造口壁”,起写郁孤台与清江 。造口一名皂口 ,在江西万安县西南六十里(《万安县志 》) 。词中的郁孤台在赣州城西北角(《嘉靖赣州府志图 》),因“隆阜郁然,孤起平地数丈”得名 。“唐李勉为虔州(即赣州)剌史时,登临北望,慨然曰:‘余虽不及子牟 ,而心在魏阙一也 。’改郁孤为望阙 。”(《方舆胜览》)清江即赣江 。章、贡二水抱赣州城而流 ,至郁孤台下汇为赣江北流,经造口、万安、太和、吉州(治庐陵,今吉安)、隆兴府(即洪州,今南昌市 ),入鄱阳湖注入长江 。
“郁孤台下清江水 。”起笔横绝 。由于汉字形、声、义具体可感之特质,尤其郁有郁勃、沉郁之意,孤有巍巍独立之感,郁孤台三字劈面便凸起一座郁然孤峙之高台 。词人调动此三字打头阵,显然有满腔磅礴之激愤 ,势不能不用此突兀之笔也 。进而写出台下之清江水 。《万安县志》云:“赣水入万安境,初落平广,奔激响溜。”写出此一江激流,词境遂从百余里外之郁孤台,顺势收至眼前之造口 。造口,词境之核心也 。故又纵笔写出:“中间多少行人泪 。”行人泪三字,直点造口当年事 。词人身临隆祐太后被追之地,痛感建炎国脉如缕之危,愤金兵之猖狂,羞国耻之未雪,乃将满怀之悲愤,化为此悲凉之句 。在词人之心魂中,此一江流水,竟为行人流不尽之伤心泪 。行人泪意蕴深广,不必专言隆祐 。在建炎年间四海南奔之际,自中原至江淮而江南,不知有多少行人流下无数伤心泪啊 。由此想来,便觉隆祐被追至造口,又正是那一存亡危急之秋之象征 。无疑此一江行人泪中,也有词人之悲泪啊 。“西北望长安,可怜无数山 。”长安指汴京,西北望犹言直北望 。词人因回想隆祐被追而念及神州陆沉,独立造口仰望汴京亦犹杜老之独立夔州仰望长安 。抬望眼,遥望长安,境界顿时无限高远 。然而,可惜有无数青山重重遮拦,望不见也,境界遂一变而为具有封闭式之意味,顿挫极有力 。歇拍虽暗用李勉登郁孤台望阙之故事,却写出自己之满怀忠愤 。
“青山遮不住,毕竟东流去 。”赣江北流,此言东流,词人写胸怀,正不必拘泥 。无数青山虽可遮住长安,但终究遮不住一江之水向东流 。换头是写眼前景,若言有寄托,则似难以指实 。若言无寄托,则遮不住与毕竟二语,又明显带有感情色彩 。周济云:“借水怨山 。”可谓具眼 。此词句句不离山水 。试体味“遮不住”三字,将青山周匝围堵之感一笔推去,“毕竟”二字更见深沉有力 。返观上阕,清江水既为行人泪之象喻,则东流去之江水如有所喻,当喻祖国一方 。无数青山,词人既叹其遮住长安,更道出其遮不住东流,则其所喻当指敌人 。在词人潜意识中,当并指投降派 。“东流去”三字尤可体味 。《尚书·禹贡》云:“江汉朝宗于海 。”在中国文化传统中,江河行地与日月经天同为“天行健”之体现,故“君子以自强不息”(《息·系辞》) 。杜甫《长江二首》云:“朝宗人共挹,盗贼尔谁尊?”“浩浩终不息,乃知东极临 。众流归海意,万国奉君心 。”故必言寄托,则换头托意,当以江水东流喻正义所向也 。然而时局并不乐观,词人心情并不轻松 。“江晚正愁余,山深闻鹧鸪 。”词情词境又作一大顿挫 。江晚山深,此一暮色苍茫又具封闭式意味之境界,无异为词人沉郁苦闷之孤怀写照,而暗应合上阕开头之郁孤台意象 。“正愁余”,语本《楚辞·九歌·湘夫人 》:“目眇眇兮愁予 。”楚骚哀怨要眇之色调,愈添意境沉郁凄迷之氛围 。更哪堪闻乱山深处鹧鸪声声:“行不得也哥哥” 。《禽经》张华注:“鹧鸪飞必南向,其志怀南,不徂北也 。”白居易《山鹧鸪》:“啼到晓,唯能愁北人,南人惯闻如不闻 。”鹧鸪声声,是呼唤词人莫忘南归之怀抱,还是勾起其志业未就之忠愤,或如山那畔中原父老同胞之哀告,实难作一指实 。但结笔写出一怀愁苦则可断言 。而此一怀愁苦,实朝廷一味妥协,中原久未光复有以致之,亦可断言 。
- 《江上渔者》原文翻译赏析,江上渔者全诗的意思
- 《江上值水如海势聊短述》原文翻译赏析,江上值水如海势聊短述全诗的意思
- 《蝶恋花·春景》原文翻译赏析,蝶恋花·春景全诗的意思
- 《伤仲永》原文翻译赏析,伤仲永全诗的意思
- 《登飞来峰》原文翻译赏析,登飞来峰全诗的意思
- 《春思》原文翻译赏析,春思全诗的意思
- 《小石潭记》原文翻译赏析,小石潭记全诗的意思
- 《客中行/客中作》原文翻译赏析,客中行/客中作全诗的意思
- 《为学一首示子侄》原文翻译赏析,为学一首示子侄全诗的意思
- 《四时田园杂兴·其二》原文翻译赏析,四时田园杂兴·其二全诗的意思