3.艾子有孙文言文翻译及答案一、译文艾子有个孙子,年龄十岁左右,懒惰顽劣厌学习,艾子常用棍棒打他但不悔改 。
他的父亲只有这一个儿子,常常担心儿子受不住杖刑而死去,每当艾子责罚孙子时就流泪哭泣着求饶 。艾子愤怒地说:“我替你教训儿子不好吗?”用木条棍棒打孙子越加严厉 。
艾子的儿子对艾子无可奈何 。有一天早晨,雪下了起来,孙子捏雪球玩耍 。
艾子看见了,剥掉他的衣服,让他跪在雪中,冻得冷颤的神色十分明显 。艾子的儿子不再敢说求饶的话,便也脱掉自己的衣服跪在自己儿子的旁边 。
艾子惊讶地问道:“你的儿子有罪,应当受到这种惩罚,你为什么加入进来呢?”艾子的儿子哭着说:“你让我的儿子受冻,我也让你的儿子受冻 。”艾子笑着宽释了孙子和艾子的儿子 。
二、原文艾子有孙,年十许,慵劣不学,每加榎(jiǎ)楚而不悛 。其父仅有是儿,恒恐儿之不胜杖而死也,责必涕泣以请 。
艾子怒曰:“吾为若教子不善邪?”杖之愈峻 。其子无如之何 。
一旦,雪作,孙抟(tuán)雪而嬉,艾子见之,褫(chǐ)其衣,使跪雪中,寒战之色可掬 。其子不复敢言,亦脱其衣跪其旁 。
艾子惊问曰:“汝儿有罪,应受此罚,汝何与焉?”其子泣曰:“汝冻吾儿,吾亦冻汝儿 。”艾子笑而释之 。
三、出处(明)陆灼 选自《艾子后语》扩展资料一、创作背景《艾子后语》是明代文言笑话集 。作者陆灼,是书仿托名东坡《艾子杂说》 。
二、作品赏析《艾子后语》是一部古代幽默作品集,文中故事以虚拟人物艾子为主人公,诙谐有趣,讽刺世风人物,往往发人深省 。作者的用意是给据传为苏轼所作的《艾子杂说》作补充 。
如何教育孩子,是一门很大的学问 。参考资料来源:百度百科-艾子有孙 。
4.文言文艾子有孙的原文原文
艾子有孙,年十许,慵劣不学,每加榎(jiǎ)楚而不悛 。其子仅有是儿,恒恐儿之不胜杖而死也,责必涕泣以请 。艾子怒曰:“吾为若教子不善邪?”杖之愈峻 。其子无如之何 。
一旦,雪作,孙抟(tuán)雪而嬉,艾子见之,褫(chǐ)其衣,使跪雪中,寒战之色可掬 。其子不复敢言,亦脱其衣跪其旁 。艾子警问曰:“汝儿有罪,应受此罚,汝何与焉?”其子泣曰:“汝冻吾儿,吾亦冻汝儿 。”艾子笑而释之 。
译文
艾子有个孙子,年龄十岁左右,懒惰顽劣不学习,艾子常用棍棒打他但不悔改 。他的父亲只有这一个儿子,常常担心儿子受不住杖刑而死去,每当艾子责罚孙子时就流泪哭泣着求饶 。艾子愤怒地说:“我替你教训儿子不好吗?”用木条棍棒打孙子越发严厉 。艾子的儿子对艾子无可奈何 。
有一天早晨,雪下了起来,孙子捏雪球玩耍,艾子看见了,剥掉他的衣服,让他跪在雪中,冻得冷颤的神色十分明显 。艾子的儿子不再敢说求饶的话,艾子的儿子也脱掉自己的衣服跪在自己儿子的旁边 。艾子告诫地问道:“你的儿子有罪,应当受到这种惩罚,你为什么加入进来?”艾子的儿子哭着说:“你让我的儿子受冻,我也让你的儿子受冻 。”艾子笑着宽释了孙子 。
字义
1.许:表示约数,“左右” 。2.慵劣:慵,懒惰 。劣,顽皮 。
3.槚楚:榎,楸树的别称 。楚,古树上指牡荆,落叶灌木 。榎楚,用作鞭笞的的刑具 。
4.悛:悔改 。5.恒:常常,经常 。6.峻:严厉 。
7.抟:同“团”,把散碎的东西捏聚成团 。8.褫:夺取或解下衣服 。
9.掬:两手捧(东西) 。如今天仍在用的“笑容可掬” 。10.警:告诫 。