古尔纳|诺贝尔文学奖得主古尔纳并非无名之辈

本周四 , 诺贝尔文学奖公布 , 坦桑尼亚作家阿卜杜勒拉扎克·古尔纳成为今年的诺奖得主 , 古尔纳出版了十部小说和许多短篇小说 , 但除了部分短篇小说 , 古尔纳暂时还没有作品引进中文版 。
近年 , 再冷门的诺奖得主 , 其作品多少都曾在中国出版 , 古尔纳的得奖 , 不但新闻圈和出版圈意外 , 连作者本人也表示“我以为这是个恶作剧” 。 但古尔纳并非无名之辈 , 这次他的获奖 , 也给了大众一个认真审视他的机会 。
对话陈文芬:古尔纳获奖 , 并不冷门
陈文芬是已故诺贝尔文学奖评委、瑞典学院院士马悦然的遗孀 , 她本人也对诺贝尔文学奖的评选比较熟悉 , 她在接受成都商报-红星新闻采访人员独家专访时表示 , 这次获奖的作家古尔纳并不冷门 , 连每年都会批评的媒体都无从下口 。

陈文芬介绍 , 今年诺贝尔文学奖评选发生了一些转变 。
首先 , 瑞典学院恢复了独立评选的方式 , 恢复独立文学评论和运作制度 。 2018年 , 诺贝尔文学奖曾因相关人员牵涉性侵丑闻而暂停颁奖 , 经过三年的动荡期 , 现在已经平稳下来 , 今年又恢复了过去的评选 。 此外 , 负责该奖评选的瑞典学院增加了专业外语专家以作咨询 。
其次 , 瑞典学院这次的选择 , 终于跨越到非洲视野 , 比较令人满意 , 这个呼唤是长久以来当地媒体给瑞典学院的压力 , 所以 , 媒体大部分都表示对这一结果很满意 。
在陈文芬看来 , 这次获奖的坦桑尼亚作家古尔纳并不冷门 , 他参与过很多公共事件 , “不知道为何之前没有猜他 。 不过瑞典学院常常很聪明 , 看到外界风向 , 适度做一些别人猜不到的事情 。 早些时候我猜今年的得主会是欧洲五种语言当中的一种 , 法语和德语不可能了 , 比较倾向于西班牙语和葡萄牙语 。 如果是英语 , 一定是对殖民视野有绝对的新看法的人 。 ”

陈文芬认为 , 瑞典学院想从整个西方世界的混乱中找到一个秩序 。 2018年 , 诺贝尔文学奖停发;2019年 , 两年的奖一起颁 , 其中彼得·汉克备受争议;2020年 , 瑞典学院选择了一个美国的女诗人 , 感觉是一个比较安静、温暖人心的选择 , “这是瑞典学院在动荡时期的一次漂亮出手 。 今年再选一位非洲作家 , 我看得出来 , 这是瑞典学院感觉军心比较稳定后的再一次出手” 。
陈文芬说 , 当地媒体对瑞典学院的炮火一直没有停下 , 所以过去不管怎么选 , 瑞典学院都会被人骂 , 而每一次的指标 , 就是看《每日新闻报》大主编比尔·威曼批评什么 , “但今年他的批评显得很尴尬 , 因为这位主编没有读过古尔纳的书 , 连一本都没读过……这个场面就很尴尬” 。
2019年10月马悦然离世 , 陈文芬提到:“以前悦然在世的时候 , 就说媒体都会很希望诺贝尔奖进步 , 要诺贝尔奖看到亚洲、看到非洲 , 要看到更多的语言 。 但是每年亚洲、非洲在瑞典的出版物却不到1% , 差不多是0.7%吧 , 所以我们也没有办法奢求每一个评论家都读过那些小说 。 ”
【古尔纳|诺贝尔文学奖得主古尔纳并非无名之辈】
陈文芬表示 , 当年 , 瑞典学院确实是遭遇了丑闻 , 本是很快可以解决 , 内部人员却把纷争变成诺贝尔基金会和瑞典学院的争夺 。 现在经过瑞典学院的革新 , 纷争终于结束了 。
陈文芬说 , 马悦然生前曾对瑞典学院现在这个常务秘书马茨·马尔姆非常满意 , 这个常务秘书是非常有文学知识的一个人 。 瑞典有一个文学知识库 , 也可以叫做文学银行 , 这个常务秘书就曾参与整理大量瑞典的文学史料 。 在2018年那次动荡后 , 选出了很多新的院士 , 马尔姆被选出来做常务秘书 , 马悦然相信他会带领瑞典学院走回古典的、真正重视文学价值的那条路 。 现在五人小组评委主席安德斯·奥尔森先生是比较冷静的人 , 也是他带领瑞典学院走出来的 。 还有成员艾伦·马特森都是温和可靠的 。