文字&为什么韩国人要在身份证上用括号额外再写上一个中文名字?
文章插图
在近代,东亚汉字文化圈的国家越南、韩国、日本都经历过“汉字废止”运动。其原因是多样的,日本废除汉字是当时极为狂热地模仿西方,明治维新之时,统治者们认为西方人可以用一年就掌握文字,而他们却要花费多年去研习汉字,所以开始了废止汉学的运动,渐渐的,很多汉字被假名所替代,形成了我们现在所看到的汉字夹杂着假名的书写形式;而越南是在接受了法国殖民者的文化植入之后,发现以罗马字为表现形式更加简单好学,而且带着趋附法国殖民政府的色彩。北越独立之后,胡志明正式废除了汉字,越南是废止汉字最彻底的国家。近代这些国家废除汉字运动是受了西方国家的影响,而一直作为中国文化附属的他们,开始出现了民族主义觉醒,认识到“言文一致”才是彰显民族主义的第一步骤。所以很快,汉字的“正统地位”就这样动摇了。因为朝鲜古代没有文字,就是直接使用汉字的。
文章插图
至于现在所谓的韩文,是15世纪时,由朝鲜国王李祹(也就是所谓的世宗大王)发明的拼音文字,叫做“训民正音”,因为汉字极其难学,所以在朝鲜仅仅局限于士大夫阶层,而广大老百姓则都是文盲,李祹发明这种拼音文字,就是为了让老百姓识字,教化老百姓,所以叫做“训民正音”。但这种文字受到了士大夫阶层的强烈抵制,他们认为这种文字是一种非常低级的文字,没有任何价值,使用这种文字是一种耻辱,所以贬称其为“谚文”,也就是粗鄙的文字。因此这种谚文在发明之后几百年间也没有得到普及,——尤其是在上层社会中,士大夫们一直都使用汉字。
文章插图
谚文被当做官方文字,真正得到普及,其实是20世纪以后的事情,大背景则是朝鲜民族主义的兴起,小背景则是汉字被抛弃。在日韩合并后,日本人曾经在朝鲜搞过朝鲜语教育,正是这一政策,最终使得谚文在老百姓中普及。——当然,这时谚文仍旧不是官方文字,那时的官方文字是日文。二战结束后,朝鲜(韩国)获得独立,独立后的朝鲜(韩国)急需要一种朝鲜民族自己的文字,由于朝鲜民族主义的高涨,汉字被普遍厌恶,而日文作为侵略者的文字又不可能,所以1948年,韩国政府发布《谚文专属用途法》,于是朝鲜人自己发明的谚文,最终在发明400年后终于称为了官方文字,被称作“韩文”。其实,谚文作为一种拼音文字,本身是非常不严谨的,许多用汉字表示为不同的词语,用谚文则是同一个发音,用相同的字母表示。这给韩国人带来了相当多的不便(特别是在法律等方面)。当年由于民族主义情绪而废止汉字,近些年又有学者鼓吹恢复汉字教育。
文章插图
其实韩国人的身份证在早时是有中文的,韩国人的身份证和中国的是有很大差别的,但是也有一些相似之处,韩国人身份证上面有一个括号,里面加了一个中国名字,这个是很令人们好奇的。其实这个需要从汉语的来源来说。在历史当中,韩国贵族都会读一些古书,是汉字写的,这个时候读者或许觉得小编在瞎说,其实他们说的是事实。
文章插图
- 涂鸦&看了课本上的那些“涂鸦”后,我感觉,杜甫要被气“活”了
- 锡兰王子&外国王子到中国逃难,在中国生根发芽,还因此产生一独特姓氏
- 对联&风流倜傥的唐伯虎,为了生存为知县厕所写对联,却成了佳句
- 颜家庙碑&颜真卿72岁时的一幅字,被誉为“楷书之丰碑”,真是人书俱老
- 未来&从立春之日出发一起向未来
- 冬奥&衡水中学学生创作“激情冰雪 相约冬奥”绘画作品
- 郑州商城遗址&郑州商都遗址博物院火爆出圈 市民直呼“郑州,真中!”
- 北京舞蹈学院&开幕式“悄悄入场”的96朵雪花,都是北京舞蹈学院的
- 二赞二图诗卷&赵子昂酒后写下的行书,这字扬名700多年,值得后人学习
- 艺术性&怎样把古人的书法风格变成自己的?四种方法很实用